Powered By Blogger

Tuesday, March 19, 2013

ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ အေၾကာင္းအမ်ိဳးမ်ိဳးျဖင့္ လာေရာက္ ေဆးကုသေပးေသာ ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္မ်ား အေနျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံ ေဆးေကာင္စီတြင္ မွတ္ပံုတင္ၿပီး မကုသပါက ေထာင္ဒဏ္ ၅ ႏွစ္ႏွင့္ ေငြဒဏ္မ်ား ခ်မွတ္ႏုိင္ေၾကာင္း ႏုိင္ငံပိုင္ သတင္းစာ မ်ားတြင္ ေၾကညာခ်က္ ထုတ္ျပန္ထားသည္။
ကန္႔သတ္ ေဆးကုသခြင့္ လိုင္စင္ဆိုသည္မွာ ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္အား ေဆးကုသခြင္႔ရွိေသာ ေဆးပညာ ဘာသာရပ္ အမ်ိဳးအစား ကုသခြင့္ ရွိေသာ ေနရာေဒသႏွင့္ အခ်ိန္ကာလမ်ားကို ကန္႔သတ္၍ ျမန္မာႏုိင္ငံ ေဆးေကာင္စီမွ ထုတ္ေပးသည့္ ခြင့္ျပဳခ်က္လက္မွတ္ ျဖစ္သည္။
ျမန္မာႏုိင္ငံ ေဆးေကာင္စီအမွတ္တံဆိပ္ (ဓာတ္ပံု  ျမန္မာႏုိင္ငံ ေဆးေကာင္စီ)
ေဆးကုသမႈဟု ဆုိရာတြင္ ေ၀ဒနာရွင္ႏွင့္ ေဆြးေႏြးျခင္း၊ ေရာဂါႀကိဳတင္ ကာကြယ္ျခင္းအတြက္ လုပ္ေဆာင္ျခင္း၊ေရာဂါစစ္ေဆးျခင္း၊ ေရာဂါကုသျခင္း၊ ျပန္လည္ထူေထာင္ျခင္းႏွင့္  သုေတသနျပဳျခင္း စသည္တို႔ပါ၀င္ၿပီး ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္မ်ား အေနျဖင့္ ျမန္မာႏုိင္ငံ ေဆးေကာင္စီမွ ထုတ္ေပးေသာ လိုင္စင္ရွိမွသာ ထိုအခ်က္မ်ားကို လုပ္ေဆာင္ႏုိင္မည္ဟု ျမန္မာႏုိင္ငံ ေဆးေကာင္စီဥကၠ႒ ဦးမ်ိဳးျမင့္က ေျပာသည္။

၎က “အရင္တုန္းကဆိုရင္ ျပည္တြင္းကိုလာတဲ့ ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္ေတြက ဂ်ီတူဂ်ီလို႔ေခၚတဲ့ အစိုးရခ်င္း ခ်ိတ္ဆက္ၿပီးမွ လာၾကတာပါ။ အေရအတြက္လည္း နည္းပါတယ္။လြန္ခဲ႔တဲ့ ၂ ႏွစ္ေလာက္က စၿပီး ပုဂၢလိက အဖြဲ႕အစည္းေတြ ၀င္လာေတာ့ ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္ေတြ မ်ားလာပါတယ္။ ကုသတဲ့ လူနာေတြ လံုၿခံဳစိတ္ခ်ရမႈအတြက္ ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္ေတြရဲ႕ဘြဲ႔၊ဒီဂရီနဲ႔ ကၽြမ္းက်င္မႈေတြ ကို ေဆးေကာင္စီက စစ္ေဆးတာပါ” ဟု ဆိုသည္။

ယခုအခ်ိန္ထိ ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္မ်ားႏွင့္ ပတ္သတ္၍ တရား၀င္ တိုင္ၾကားေသာ ျပႆနာမ်ား မရွိေသးေၾကာင္းႏွင့္ လိုင္စင္မဲ့ ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္မ်ားကို အေရးယူျခင္းမွာလည္း   ျမန္မာႏုိင္ငံ  ေဆးေကာင္စီႏွင့္ မသက္ဆုိင္ဘဲ ျပည္ထဲေရး ၀န္ႀကီးဌာနႏွင့္သာ သက္ဆိုင္သည္ဟု ၎က ဆက္ေျပာသည္။
ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္မ်ားကို ဖိတ္ေခၚ၍ ေဆးကုသမႈ ၀န္ေဆာင္မႈမ်ား ေပးလွ်က္ရွိေသာ ရန္ကုန္ ပန္းလႈိင္ေဆးရုံမွ HR မန္ေနဂ်ာ မႏုိင္ထက္ျမင့္က “ဒီေၾကညာခ်က္ မထုတ္ခင္ ဟိုအရင္ကတည္းက ကၽြန္မတို႔ရဲ႕ ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္ေတြကို ေဆးေကာင္စီမွာ အၿမဲ မွတ္ပံုတင္ရပါတယ္” ဟု ရွင္းျပသည္။
ကန္႔သတ္ ေဆးကုသခြင့္ လိုင္စင္ေလွ်ာက္ထားမည္ ဆိုပါက ၂ လ ႀကိဳတင္ ေလွ်ာက္ထားရမည္ ျဖစ္ၿပီး လိုင္စင္သက္တမ္းမွာ ၃ လ ျဖစ္သည္။ လိုင္စင္ေလွ်ာက္ထားပါက မွတ္ပံုတင္ေၾကးမွာ အေမရိကန္ ေဒၚလာ ၁၅၀၀ ျဖစ္ေၾကာင္း ျမန္မာႏုိင္ငံ ေဆးေကာင္စီမွ သိရသည္။
NGO အႀကံေပး အတိုင္ပင္ခံ ဦးေက်ာ္ေက်ာ္သြင္က “NGO အမ်ားစုမွာေတာ့ ႏုိင္ငံျခားသားဆရာ၀န္ေတြကကုသမႈ ေပးတာထက္ ေဆြးေႏြးတာ ပိုမ်ားတယ္။ ကုသတာကိုေတာ့ ျပည္တြင္းက ဆရာ၀န္ေတြပဲ လုပ္တယ္။ လူနာနဲ႔ ေဆြးေႏြးတာကိုပါ လိုင္စင္လုပ္ဖို႔ ဆိုရင္ေတာ့ နည္းနည္း ရႈပ္ေထြးတယ္။ ဒါေပမယ့္ ဘယ္တိုင္းျပည္မွာပဲ ျဖစ္ျဖစ္ သူတို႔ထုတ္ျပန္ထားတဲ့ စည္းမ်ဥ္းအတိုင္း လုပ္ရမွာပဲ” ဟု ဆိုသည္။


ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္မ်ား ေဆးေကာင္စီ၌ လိုင္စင္ ေလွ်ာက္ထားရာတြင္ ျပသရမည့္ အေထာက္အထား မ်ားႏွင့္ လိုင္စင္ရရန္ ေလွ်ာက္ထားရသည့္ အခ်ိန္ ၾကန္႔ၾကာမႈတို႔ေၾကာင့္ ေလွ်ာက္ထားရမည့္ တခ်ိဳ႕ လူမႈအဖြဲ႔အစည္းမ်ား အေနျဖင့္ အခက္အခဲ ရွိေၾကာင္း သိရသည္။
မ်ိဳးဆက္ပြား က်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္မႈႏွင့္ အျပည္ျပည္ဆိုင္ရာ လူမႈေရး အဖြဲ႕ျဖစ္ေသာ MARIE STOPES INTERNATIONAL မွ ျမန္မာႏုိင္ငံဆိုင္ရာ ညႊန္ၾကားေရးမႉး ေဒါက္တာစစ္ႏုိင္က “ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္ေတြ ေဆးကုသဖို႔ မွတ္ပံုတင္တာက အရင္ကတည္းက ရွိတာပါ။ဒါေပမယ့္ အဲဒီလမ္းေၾကာင္းက နည္းနည္းခက္ေတာ့ က်ေနာ္တို႔ အဖြဲ႔အစည္းမွာ ေဆးကုသဖို႔အတြက္ ျပည္တြင္းက ပညာရွင္ေတြနဲ႔ပဲ ေဆာင္ရြက္ပါတယ္။ ႏုိင္ငံျခားသားကေတာ့ စီမံခန္႔ခြဲေရး အပိုင္းမွာပဲ ပါတယ္” ဟု ဧရာဝတီသို႔ ေျပာသည္။
အစိုးရ၀န္ႀကီးဌာနမ်ား၊ အာဏာပိုင္ အဖြဲ႔အစည္းမ်ား အပါအ၀င္ အစိုးရမဟုတ္ေသာ ျပည္တြင္းျပည္ပ အဖြဲ႔အစည္းမ်ား၊ဘာသာေရးႏွင့္ လူမႈေရး အဖြဲ႕အစည္းမ်ား၊ပုဂၢလိက ေဆးရုံႏွင့္   ေဆးခန္းမ်ားသည္   ႏုိင္ငံျခားသား ဆရာ၀န္မ်ားႏွင့္ ပူးေပါင္း၍ ျမန္မာႏုိင္ငံ၏ မည္သည့္ ေနရာတြင္မဆို ေဆးကုသျခင္း   ေဆာင္ရြက္မည္ဆိုပါက ျမန္မာႏုိင္ငံ ေဆးေကာင္စီတြင္ ကန္႔သတ္ ေဆးကုသခြင့္ လိုင္စင္ ေလွ်ာက္ထား ရမည္ဟု ထိုေၾကညာခ်က္တြင္ ေဖာ္ျပထားသည္။

Where LIES reign supreme

unday, March 17, 2013
Where LIES reign supreme hotoshopped pictures, fake captions, doctored contents swarm social media; culprits abuse it for inciting fanaticism, running propaganda against war crimes trial, and for character assassination
Julfikar Ali Manik

 Where LIES reign supreme




Where LIES reign supreme

Changing the Gilaf (cover) of Holy Kaaba is a traditional ceremony in Makkah and, as in every year, it was held with due religious solemnity in October last.
Many photos of this event are found across the cyber world. A Bangla site posted one such picture, but with the caption: “The imam of the Holy Kaaba here vouches for Sayedee’s good character.”
Delawar Hossain Sayedee, nayeb-e-ameer of Bangladesh Jamaat-e-Islami, has recently been sentenced to death for involvement in genocide and other crimes against humanity during the Liberation War in 1971.
In January, the same photo, showing eminent personalities attending the Makkah ceremony, popped up in a social network site. This time, there was a news report that read: “A human chain led by the khatib of Holy Kaaba protests the war crimes trial in Bangladesh.”

Click here for more pictures

The news item was posted in a Facebook page purported to be of a Bangla daily. Similar stories were found in three newspapers known to be supporters or mouthpieces of the BNP, Jamaat and other Islamist groups.
One of the dailies after publishing this news in its print edition removed the item from its website without running a correction.
The website of another daily used the news item only to remove it later with apology to its readers. Another newspaper took no step after running it in its print and web versions.
“Any information that is not accurate definitely has a negative impact on the mind of a person who is receiving it,” Professor Shamim F Karim, an expert on human psychology, told The Daily Star.
“When we get wrong information, we form our beliefs and attitudes on the basis of the information that is not accurate.”
After the February 15 murder of blogger Ahmed Rajib Haidar, some quarters, especially radical Islamists, through online propaganda tried not only to justify the killing but also label the Shahbagh movement as “anti-Islamic”.
It was reported in the media how a fake blog with anti-Islam content was made to go viral in the name of Rajib, also an architect and Shahbagh activist, to malign the movement.
When some right-wing newspapers took up this line of propaganda whipping up religious sentiments, fanatics unleashed terror across the country.
Citing the Code of Conduct 1993 (2002 as amended) for the newspapers and journalists, Bangladesh Press Council Chairman Justice BK Das said that unconfirmed reports or reports based on rumours shall be verified before publication and no report of an event can be distorted to influence readers.
Any aggrieved person or group directly involved with the news published in a newspaper can lodge a complaint with the press council, he added.
Last year, as the government declined to accept anymore Rohingya refugees from Myanmar, an online campaign against Bangladesh began using misleading captions and fake photos of atrocities on Rohingyas.
Some local newspapers in Cox’s Bazar ran some of those photos, adding to tension and confusion among the people there.
The Facebook post that described the ceremony of changing Gilaf-e-Kaaba as a demonstration against war crimes trial had referred to a report published in a Bangla daily on January 6.
On December 3 last year, another newspaper published a picture of a rally in Turkey, saying over a hundred thousand people in Kadikoy Square were demanding the release of Jamaat-e-Islami leaders behind bars on war crimes charges.
An English version of the news and the picture have also been found on a website called Bangladesh Independent News Network (BDINN) with the same date and credit lines and title “Millions of people gathered in Turkey, demanding release of Jamaat leaders of Bangladesh.”
However, at the bottom of the same picture, a Turkish news website simply said: “PROPHETS OF LOVE rallies.”
“Under these circumstances,” said Prof Shamim, also a senior teacher at the educational and counselling psychology department of Dhaka University, “my whole cognition about my world is based on wrong or inaccurate information.”
The brain requires a lot of processing when it receives any information, she said, adding that the brain stores information even if it is wrong and when the same brain gets the right information on the same issue it commands you to sort it out.
A Bangla blog released a picture and news on December 15 last year with the dateline, “Tehran, Friday 14 December 2012.” The picture was of a march of veiled women and it was captioned, “Over a hundred thousand women rally in Tehran demanding release of Sayedee.”
But the same picture was found on the website of the Australian newspaper Daily Life with the caption: “Muslim women march down Macquarie Street, Sydney, in the annual Ashura procession to promote unity and spread the message of peace and harmony. 17th December 2010.”
Pinaki Bhattacharya, a blogger and online activist, told The Daily Star, “This is a crime; presenting distorted and misinformation is a crime.”
However, this was nothing new in the global political field or in Bangladesh, Pinaki said. Pasting the photograph of a person on a passport by removing the original photo was very common in Bangladesh in the recent past.
Fabrication became easy with the social media boom, he added.
Social media and networking sites have tremendous positive impacts. They have created an opportunity for each and every person in the world to exercise his/her freedom of expression.
But the tragic attacks on the Buddhist community in Ramu and some other places of Cox’s Bazar can be a unique example of how abuse of this opportunity can wreak havoc on a country or society.
A group of Islamist fanatics destroyed more than a dozen Buddhist monasteries in Ramu in September last year through using an anti-Islam photo on a fake Facebook account of a Buddhist youth.
The attackers in a planned way spread the picture of desecrating the Quran through mobile phones of many locals in Ramu through Bluetooth or picture message service.
The same technique was applied at Teknaf in Cox’s Bazar in the middle of last year on the Rohingya issue.
In June last year, many locals of Teknaf were frequently receiving pictures on their mobile phones via Bluetooth or as picture messages of the persecution of Rohingyas in neighbouring Rakhine state of Myanmar.
Those pictures were about horrific atrocities on Rohingyas that made people in Teknaf panicky.
Simultaneously, attempts by some hundred Rohingyas fleeing repression by the majority Buddhist population in Myanmar to enter Bangladesh left the people of Teknaf scared.
Undoubtedly, there is a record of the persecution of Rohingyas, but the spread of those pictures in the middle of last year was nothing but a tool of propaganda to create sympathy and support for Rohingyas among the bordering neighbourhood in Teknaf.
The Daily Star investigation revealed that those photos were misleading. Anyone can find the original source of an image posted online by searching similar images using tools or apps like Gophoto.it.
A Facebook account named “Save Rohingya Muslims of Myanmar (Burma)” shared a photo from another account called “Cyber group of Bangladesh”.
It was a photo of a mass grave and a line above read: “Stop killing Muslims in Burma….Please Share with Friends.”
Originally, it was news agency AFP’s photo with the caption, “A picture released by the Local Coordination Committees in Syria purportedly shows people standing around a mass grave in the town of Taftnaz on Thursday.”
This original picture and caption are available on the site of “The National,” an English-language daily newspaper published in Abu Dhabi in April last year.
The same Facebook account on July 17, 2012, released another picture with the caption: “Continuity of Massacre of Muslims of Burma by Buddhists, More than 1000 Killed yesterday.”
It was actually a picture of a 2004 incident in Thailand. Foreign news agencies released the photo with the caption: “Thai soldiers apprehend hundreds of men after demonstrators clashed with police outside the Tak Bai police station in Thailand’s Narathiwat Province, nearly 1150 km (715 miles) south of Bangkok, October 25, 2004.”
Pictures with misleading captions like “Terrorists of Buddhism of Burma Kill 500 Muslims at the Beach of Bay of Bengal today”, “Massacre is continuously going on,” “Massacre of Muslims in Burma,” “Muslims slaughtered by Buddhists in Burma” have been found on different sites.
Some sites claimed 40 thousand people had been killed.
In April 2010, there was a picture of Tibetan monks preparing for the mass cremation of earthquake victims on a mountaintop in Yushu county, Qinghai province, in China. That picture, too, was widely used in social media with the caption, “The killing of Muslims in Burma”.
A striking photo of a Tibetan who set himself on fire outside the Indian parliament to protest the visit by Chinese president Hu Jintao in March last year has also been spread with a false caption: “A Muslim was burned in Burma and journalists are taking pictures instead of saving him.”
An image from Theo van Gogh’s television documentary “Submission” was widely used in mainstream international media while a review of this film was published.
The image was of an actress with a passage from the Quran tattooed on her back. It was widely used in social media as an instance of the persecution of Muslims in Burma.
A photo has been posted on a Facebook page showing an elderly Muslim riding a motorbike in Lahore with a Bangla placard that said, “Demanding Allama Sayedee’s release.” In the original picture, the placard was in Urdu on a totally different issue, that of describing Muslims who observe New Year as people who have strayed from the path of Islam.
A picture of a grand rally led by Shahbagh youths was posted on social media with the Urdu caption, “A rally to protest against the sentences passed on Jamaat-e-Islami Bangladesh leaders is in progress in Dhaka”, while the gathering pressed for a ban on Jamaat politics and maximum punishment to war criminals.
When someone posts a fabricated picture, thousands of people share and watch it within minutes. Sometimes many viewers drop their comments supporting or denouncing the false claim.
“I don’t know the solution to this problem, I just don’t want to be exposed to any wrong information,” Prof Shamim said.
“But there must be some technological way of stopping the supply of information which is not accurate,” she said, citing the example of the filtering system of inbox mails and spam mails in email accounts.
“Experts may find a way of filtering or differentiating right from wrong information when someone abuses it in the social media by copying from its original sources.”
Still, Pinaki Bhattacharya said, the use of social media should not be restricted by the law.
So, what’s the way out?
“Social media is an open field,” the blogger said. “It is necessary for social media users to keep an open mind and have the mentality to challenge any post and check facts before sharing it.”

 http://www.thedailystar.net/beta2/wp-content/uploads/2013/03/exposed.jpg

Thursday, March 14, 2013

At least 60 dead from alcohol poisoning in Tripoli, ministry says

 - At least 60 people have died in the Libyan capital after drinking locally made alcohol, the Ministry of Health says, and the National Security Directorate of Tripoli said Tuesday it is launching an investigation.
According to the Libyan News Agency, there were 709 other cases of alcohol poisoning.
Alcohol sale and consumption is prohibited in Libya, a conservative Muslim nation, but smuggled alcoholic drinks can be found, in addition to homemade alcohol locally known as "bokha."
The National Security Directorate said this large-scale poisoning was caused by such locally made alcohol.
A medical source in Tripoli who has seen some of the patients told CNN their symptoms indicated methanol poisoning. Methanol overdose symptoms include breathing problems, blindness, comas, seizures and death.
Officials say the first case was reported in the capital on Thursday, and over the following days Tripoli Central Hospital received a large number of people showing signs of alcohol poisoning. Some cases had to be transferred to other hospitals.
Those affected ranged in age from 16 to 55, the head of the internal medicine department at the hospital, Dr. Massoud al-Azzabi, told the state news agency on Monday. Some lost their eyesight, and some of the others were put on dialysis machines or respirators, he said.
In a statement released Tuesday, the Tripoli National Security Directorate announced the formation of a committee of five officers to oversee the investigation into the alcohol poisoning, which some reports call the worst ever in Libya.
The directorate said police stations in the city have started to record the cases and the Criminal Investigations unit is investigating.
A security task force that includes a number of security and revolutionary forces has been formed and is ready to raid suspected bootlegger hideouts upon orders from the government, according to the state news agency.












http://edition.cnn.com/2013/03/12/world/africa/libya-alcohol-poisoning/index.html?hpt=iaf_c2

ျမန္မာနိုင္ငံမွ ဘဂၤလီမ်ားႏွင့္ ၄င္းတို႕၏ေနာက္ခံသမိုင္း

ျမန္မာနိုငံအတြင္ေနထိုင္ၾကေသာဘဂၤလီလူမ်ိဳးမ်ားအၾကား နားလည္းမႈလြဲမွားစြာတဦးႏွင့္တဦး
အျပန္အလွန္စြတ္စြဲေျပာဆိုမႈမ်ားရွိေနေသာေၾကာင့္ ဒီစာကိုေရးသားရျခင္းျဖစ္ျပီ တခ်ိဳကလည္း မိဘ ဘိုးဘြားတို႕၏အမည္နာမအတိုင္း ရခိုင္လူမ်ိဳးမ်ာႏွင့္၄င္း ျမန္မာတိုင္ရင္းသားလူမ်ိဳးမ်ားႏွင့္၄င္းေအးအ တူပူအမွ်ေနခ်င္ၾကေသာ္ျငားလည္း။ ဘာသာေရးအစြမ္းေရာက္မ်ားႏွင့္ နယ္ေျမသစ္ခ်ဲ႕ထြင္ျပီးအိမ္ရွင္ ကိုေမွ်ာက္ႏွင္သလိုမ်ိဳးျပဳလုပ္လိုေသာ ဘဂၤလီအစြမ္းေရာက္မ်ားေၾကာင့္ ေအးခ်မ္းစြာေနထိုင္ၾကေသာ လက္လုပ္လက္စားဘဂၤလီမ်ား၏ဘ၀မွ အေန႕ထက္တေန႕ဆိုးရႊားလာေနျပီး စခန္မ်ားတြင္လည္းမိုလ၀ီး မ်ားစိုးမိုးထားသျဖင့္ ရွားရီယာဥပေဒျဖင့္ ေခါင္ျဖတ္သတ္ခံရေသာ ဘဂၤလီလူမ်ိဳးမ်ားမွာ ၂၀ ေက်ာ္ခန္႕
ရွိေနျပီဟုၾကားသိရေပသည္။

ဆက္ေရးမည္

At least 5 killed in Baghdad bombings

Four bombings killed at least five people in central Baghdad on Thursday afternoon, police said.
Officials said several people also were wounded in the blasts, which happened near government buildings in the Iraqi capital.
Black smoke billowed over the scene, and security force helicopters hovered near the offices of the justice and foreign affairs ministries.

Saudi Arabia beheads men for stealing

(CNN) -- Seven men were executed by beheading Wednesday in Saudi Arabia for stealing, according to SPA, the official Saudi New agency.
The deaths came a day after the United Nations called for the kingdom not to carry out the punishment, in part because the men had allegedly not been given fair trails. The U.N. said the men were reportedly accused of organizing a criminal group, armed robbery, raiding and breaking into jewelry stores in 2005.


The U.N. special rapporteur on torture, Juan E. Mendez, said there are also grave concerns that the men were tortured during detention and forced to sign confessions.
"This is not the only in breach of Saudi Arabia's international obligations under international law, which imposes an outright prohibition on torture, it is also in breach of the government's international obligation under the Convention against Torture that explicitly forbids the use of all forms of torture for the purpose of extracting confessions or acquiring information," he said.
SPA issued a statement on behalf of the Ministry of Interior that starts with a Quranic verse from the chapter "The Table Spread."
"The punishment of those who wage war against God and His Messenger, and strive with might and main for mischief through the land is: execution, or crucifixion, or the cutting off of hands and feet from opposite sides, or exile from the land: that is their disgrace in this world, and a heavy punishment is theirs in the Hereafter."

Police: Kids young as 8 used as bombers in Pakistan

(CNN) -- A separatist group fighting the Pakistani government for years has deployed a new weapon in its arsenal, police said: child bombers.
Police in the southwestern Balochistan province say they have arrested a group of children as young as 8 that the United Baloch Army has been using to carry out attacks.
"All the children belong to extremely poor and down-trodden families," officer Zubair Mehmood told a crowded news conference Wednesday.
The militant group paid them $25 to $50 to drop off packages carrying bombs with timers, he said.
Police said the militant group used children because they seldom arouse suspicion.
Largest but poorest
For years, militants in Balochistan, a province rich in natural gas, have been fighting for self-rule.
They complain that the government has paid little attention to them and their economic needs.
While it's the largest province in Pakistan, it's the poorest in per capita income.
And for needy families, $25 to $50 (2,450 to 4,900 rupees) can go a long way.
'The children have confessed'
Authorities rounded up 11 children, as young as 8 and no older than 15, during a raid near the provincial capital, Quetta.
Eight adult members of the group fled during the raid.
"The children have confessed to more than a dozen bombings," Mehmood said.
One of the suspects confessed to a January 10 blast that left 11 people dead and 67 wounded.
In the attack, a bomb was left near a busy market.
Some attacks have targeted other populated areas while others have targeted routes used by security forces.
In some cases, the bombs were placed inside trash containers on deserted roads -- possibly as a scare tactic, police say.
Not without precedent
In 2009, Pakistani and U.S. officials alleged that a top Taliban leader in Pakistan was buying and selling children for suicide bombings.
Pakistan's military released a video showing children going through exercises in training for their attacks.
Taliban leader Baitullah Mehsud then sold the children to other Taliban officials for $6,000 to $12,000, Pakistani military officials said.
Mehsud was killed in an apparent U.S. drone strike in August 2009.
Since then, there have been other sporadic cases.
In 2011, a 9-year-old girl who says she was kidnapped by militants in Pakistan and told to be a suicide bomber.

Wednesday, March 6, 2013

မဆိုင္ရာဆီလူသူမ်ား


၁၉၄၈ ျမန္မာနိုင္ငံလြတ္လပ္ေရးရျပီးေနာက္ပိုင္း တိုင္ျပည္ကိုအုပ္ခ်ဳပ္ရန္အတြက္ ဦးနဦးေဆာင္ေသာ
ဖဆပလ အစိုးရမွာသူတိုကလိုခ်င္ေသာ နိုင္ငံေတာ္ဖြဲ႕စည္ပံုအားေရးဆြဲေပးရန္ အကူအညီေတာင္းခံလာ
  ေသာေၾကာင့္တျပားတခ်ပ္မွမယူဘဲ ဦးခ်န္ထြန္းအေနႏွင့္စိတ္ေကာင္းေစတနာမ်ားျဖင့္နိုင္ငံေတာ္ဖြဲ႕စည္း ပံုအားေရးွဆြဲေပးခဲ့ေပသည္။ သို႕ေသာ္လည္း၄င္းဖြဲ႕စည္းပံုကို အတည္ျပဳခဲ့ၾကသူမ်ားမွာ ဦးႏုႏွင့္ ဖဆပလ လႊတ္ေတာ္အမတ္မ်ားသာျဖစ္ေသာေၾကာင့္ အမွန္တကယ္အျပစ္ရွိသူမ်ားမွာ ၀န္ၾကီးခ်ဳပ္ဦးႏုသာျဖစ္ေပ သည္။

ဦးခ်န္ထြန္းေၾကာင့္ တုိင္းရင္းသားေတြ စိတ္ဝမ္းကြဲသလားဦးႏုကဘဲ တိုင္းရင္သားညီအကိုမ်ားစိတ္၀မ္းကြဲေအာင္တမင္ဖန္တီးခဲ့သလား

1
ဦးခ်န္ထြန္းရဲ႕ တစ္ျပည္ေထာင္စနစ္ တည္ေထာင္လုိက္ျခင္းေၾကာင့္ တုိင္းရင္းသားေတြ အခ်င္းခ်င္း စိတ္ဝမ္းကြဲျပားမႈေတြ ျဖစ္ေပၚခဲ့ရတာျဖစ္တယ္လုိ႔ခ်င္းတုိင္းရင္းသားမ်ား စာေပႏွင့္ ယဥ္ေက်းမႈ ေကာ္မတီ တကၠသုိလ္မ်ား ရန္ကုန္ႈ နာယက ေဒါက္တာ ေဒၚေအးေအးငြန္က မက္လ ၂ ရက္ေန႔က ရန္ကုန္တိုင္း
ဗဟန္းၿမိဳ႕နယ္ ဓမၼေစတီလမ္းနဲ႔ ဦးဝိစာရလမ္းေထာင့္ရွိ ဆမြန္စီးပြားေရး စင္တာ တတိယထပ္မွ ဖြံ႔ၿဖိဳးေရး မ႑ိဳင္အစည္းအေဝးရုံးခန္းမွာ ပင္လုံစာခ်ဳပ္နဲ႔ပတ္သက္လုိ႔ ျပဳလုပ္တဲ့ အျမင္ သေဘာထား   ေဆြးေႏြး ပြဲမွာ ေျပာဆုိသြားပါတယ္။ဒါေၾကာင့္ စိတ္ဝမ္းကြဲေနတဲ့ တုိင္းရင္းသားေတြအားလုံးဟာ ပင္လုံစိတ္ဓါတ္ကုိ
အေျခခံတဲ့ ပင္လုံညီလာခံလုိမ်ိဳး ေနာက္တစ္ႀကိမ္း ျပဳလုပ္ဖုိ႔ ႀကိဳးစားေနတဲ့အေပၚမွာလက္ရွိအစိုးရေရာ တုိင္းရင္းသားေတြဖက္ကပါ နားလည္မႈေတြ ထားရွိဖုိ႔

Monday, February 25, 2013

ႏွလံုးသားမ်ားကိုဆြဲငင္ျခင္းခံရသည့္ သူရေရႊမန္း၏ရင္ထဲကစကားမ်ား

 လစာတိုးေပးေရး အပါအ၀င္ အခ်က္(၇) ခ်က္ကို တင္ျပခဲ့တဲ့ သူရဦးေ႐ႊမန္း၏ ေျပာၾကားခ်က္
နာယကႀကီးႏွင့္ ျပည္ေထာင္စု လႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္မ်ား ခင္ဗ်ား

အားလံုး မဂၤလာပါ။ ကိုယ္စိတ္ႏွစ္ပါး က်န္းမာ ခ်မ္းသာ ၾကပါေစ။

          ျပည္ေထာင္စု လႊတ္ေတာ္ ဆ႒မပုံမွန္ အစည္းအေဝး စတင္ က်င္းပတဲ့ေန႔မွာ နာယကႀကီးက လႊတ္ေတာ္ ေဆာင္ပုဒ္ ျဖစ္ေပၚလာပုံကို ရွင္းလင္းေျ ပာၾကားခဲ့သလို --
ကၽြန္ေတာ္တို႔ ႏိုင္ငံ အတြင္းမွာ ျဖစ္ေပၚ ႀကဳံေတြ႕ေနရတဲ့ အေျခအေနေတြ၊ အေၾကာင္း အရာေတြထဲက သတိျပဳဆင္ျခင္ စဥ္းစား သုံးသပ္ရမည့္ ကိစၥရပ္မ်ားကို ထည့္သြင္းေျပာၾကား ခဲ့ပါတယ္။ ယခုအခါ ျပည္ေထာင္စု အစိုးရက တင္ျပလာတဲ့ ၂၀၁၃-၂၀၁၄ ဘ႑ာႏွစ္ အတြက္ ဥပေဒၾကမ္းမ်ား အေပၚ လႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္မ်ား၏ ေဆြးေႏြးခ်က္မ်ားဟာ အျပဳသေဘာေဆာင္ၿပီး က်ယ္က်ယ္ ျပန္႔ျပန္႔ နက္နက္႐ႈိင္း႐ႈိင္း ရွိပါတယ္။ ျပည္သူ႕အသံမ်ား၊ ျပည္သူ႕ဆႏၵမ်ား၊ ျပည္သူ႕ လိုအပ္ခ်က္မ်ားကို ထင္ဟပ္ၿပီး ျပည္သူ႕အက်ိဳး၊ ျပည္ေထာင္စု အက်ိဳး အတြက္ ေဖာ္ေဆာင္႐ြက္ႏိုင္တဲ့ ေဆြးေႏြးမႈမ်ား ျဖစ္ေၾကာင္းလည္း ေလ့လာေတြ႕ရွိရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
          ျပည္သူ႕ကိုယ္စားလွယ္မ်ားပီပီ ျပည္သူ႕အက်ိဳး၊ ျပည္ေထာင္စုအက်ိဳးအတြက္ ေစတနာေကာင္းျဖင္‌့ ေဆြးေႏြးၫွိႏႈိင္းမႈမ်ားကို ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္က အေလးထား စဥ္းစား ဆုံးျဖတ္ေပးသြားျခင္းျဖင့္ ျပည္သူတို႔၏ေမၽွာ္လင့္ခ်က္ကို ေဖာ္ေဆာင္ သြားရန္ လိုအပ္မည္ျဖစ္ပါေၾကာင္းလည္း ဦးစြာႀကိဳတင္ တင္ျပလိုပါတယ္။

နာယကႀကီးႏွင့္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားခင္ဗ်ား

ျပည္ေထာင္စုအစိုးရက တင္ျပလာေသာ စီမံကိန္းႏွင့္ ဘတ္ဂ်က္ ဥပေဒၾကမ္း မ်ားကို ေလ့လာသုံးသပ္ၿပီး ေကာင္းမြန္ေသာ ဥပေဒ၊ ျပည္သူမ်ား၏ဆႏၵႏွင့္ လိုအပ္ခ်က္ကို အမွန္တကယ္ျဖစ္ေစေသာ ျပည္သူ႕အက်ိဳးစီးပြားႏွင့္ ျပည္ေထာင္စု အက်ိဳးစီးပြားကိုျဖစ္ေစေသာ ဥပေဒမ်ား ျဖစ္လာရန္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္တြင္ တာဝန္ရွိေနၿပီျဖစ္ပါတယ္။
          ဒါ့ေၾကာင့္ ဥပေဒၾကမ္းမွာပါရွိေနတဲ့ အခ်က္အလက္ႏွင့္ အေၾကာင္းအရာ မ်ားကို  မဆီေလ်ာ္တာမ်ား ဆီေလ်ာ္ေအာင္၊ ေရွ႕ေနာက္မညီတာမ်ား ေရွ႕ေနာက္ ညီေအာင္၊ မမၽွတတာေတြ မၽွတေအာင္၊ အက်ိဳးမရွိတာေတြ အက်ိဳးရွိေအာင္ ျပန္လည္စိစစ္ေဆာင္႐ြက္ေပးဖို႔ လိုအပ္ၿပီ ျဖစ္ပါတယ္။
          ျပည္ေထာင္စုအစိုးရကတင္ျပလာတဲ့ ယခုဘ႑ာႏွစ္အတြက္ သုံးမည့္ ေငြမ်ားဟာ ယခုလို ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေနၿပီး ႏိုင္ငံကို ျပန္လည္ထူေထာင္ေနသည့္ ကာလတြင္ မျဖစ္မေနသုံးစြဲရမွာျဖစ္သည့္အတြက္  ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္က ခြင့္ျပဳသင့္ပါတယ္။ သို႔ရာတြင္ ယခုကာလမွာ မလိုအပ္ေသးေသာ က႑ေတြ၊ စီမံကိန္းေတြ၊ လုပ္ငန္းေတြမွာ သုံးမည့္အစား ယခု ယေန႔ကာလမွာ အမွန္တကယ္သုံးရန္လိုအပ္သည့္ က႑ေတြ၊ စီမံကိန္းေတြ၊ လုပ္ငန္းေတြမွာ ဦးစားေပးအသုံးျပဳဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။ သေဘာ ကေတာ့ အသုံးျပဳရန္တင္ျပလာေသာ ဘတ္ဂ်က္အသုံးကို ျဖတ္ေတာက္ျခင္း၊ ေလ်ာ့ခ်ျခင္း လုံးဝမျပဳဘဲ ယေန႔ကာလအတြက္ အမွန္တကယ္လိုအပ္သည့္ေနရာ ေတြမွာ အသုံးျပဳေရးကို လႊတ္ေတာ္က ဆုံးျဖတ္ေဆာင္႐ြက္ၾကရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။

နာယကႀကီးႏွင့္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားခင္ဗ်ား

          အလုပ္လက္မဲ့ျဖစ္ေနေသာ ျပည္သူမ်ား အထူးသျဖင့္ လူငယ္မ်ားအတြက္ လည္းေကာင္း၊ ဆင္းရဲၿပီး ဒုကၡမ်ားႏွင့္ရင္ဆိုင္ေနရေသာ ေအာက္ေျခႏိုင္ငံ့ဝန္ထမ္းမ်ား အတြက္လည္းေကာင္း၊ ဆင္းရဲၿပီးေႂကြးအထပ္ထပ္ တင္ေနေသာ ေတာင္သူလယ္သမား မ်ားႏွင့္ ေမြးျမဴေရးသမားမ်ားအတြက္လည္းေကာင္း၊ ဆင္းရဲၿပီးေနၾကရေသာ ေအာက္ေျခအလုပ္သမားမ်ားအတြက္လည္းေကာင္း၊ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးရလိုသူမ်ား ၿငိမ္းခ်မ္းေရးေဖာ္ေဆာင္ရန္  အတြက္လည္းေကာင္း သက္ဆိုင္သည့္က႑အသီးသီး တြင္ စီမံကိန္းအသြင္ Campaign အသြင္ စီမံခ်က္ေရးဆြဲေဆာင္႐ြက္ရန္ လိုအပ္သလို ထိုစီမံကိန္းမ်ားကို ဥပေဒအျဖစ္ျပ႒ာန္း၍ ေငြေၾကးအသုံးျပဳႏိုင္ေရးဟာ ယေန႔ကာလအတြက္ မလုပ္မျဖစ္ လုပ္ရမည့္ ကိစၥမ်ားျဖစ္ပါတယ္။
          မသင္မေနရ မူလတန္းပညာေရးစနစ္က်င့္သုံးရန္ဦးတည္ေနေသာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ႏိုင္ငံမွာ တြဲဖက္ေက်ာင္း၊ မူလြန္ေက်ာင္း၊ ကိုယ့္အားကိုယ္ကိုးေက်ာင္း၊ ကိုယ္ထူ ကိုယ္ထေက်ာင္းႏွင့္ ဘုန္းေတာ္ႀကီးစာသင္ေက်ာင္းမ်ားတြင္ ရပ္႐ြာျပည္သူလူထု ေငြေၾကးျဖင့္ခန္႔ထားေသာ ဆရာ၊ ဆရာမမ်ားအား စိစစ္၍  ေထာက္ပံ့မႈႏွင့္ ခ်ီးျမႇင့္ေငြကို လာမည့္ဘ႑ာႏွစ္မွ စတင္ေဆာင္႐ြက္ေပးႏိုင္ေရး၊ ေဆးတကၠသိုလ္ ေက်ာင္းဆင္း၊ အလုပ္သင္ဆရာဝန္ဆင္းၿပီး အလုပ္ထဲဝင္ဖို႔ ဝန္ထမ္းေ႐ြးခ်ယ္ေရးမွ အေၾကာင္း မညီၫႊတ္၍ ေအာင္ျမင္မႈမရွိေသာသူမ်ားကိုလည္း ေဆးေကာင္စီလိုအဖြဲ႕က (သို႔မဟုတ္)သင့္ေတာ္သည့္အဖြဲ႕က စိစစ္ၿပီး လိုအပ္တဲ့ေနရာေတြမွာ ဆရာဝန္ ခန္႔ထားၿပီး လိုအပ္ပါက ေနာင္မွျပန္ၿပီး ဝန္ထမ္းေလ့က်င့္ေရးေက်ာင္းတြင္ သင္တန္းတက္ေရးကို ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္၏ ဆုံးျဖတ္ခ်က္ျဖင့္ လည္းေကာင္း၊ အျခားသင့္ေတာ္ရာနည္းလမ္းတစ္ခုခုျဖင့္လည္းေကာင္း အလ်င္အျမန္ေဆာင္႐ြက္ ေပးၿပီး ေက်းလက္ႏွင့္ ၿမိဳ႕ျပက်န္းမာေရးေစာင့္ေရွာက္မႈမ်ားစြာ မကြာဟေစရန္ တို႔ကို ေဆာင္႐ြက္ေပးဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။

နာယကႀကီးႏွင့္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားခင္ဗ်ား

          လႊတ္ေတာ္မ်ားက ျပည္သူ႕လိုအပ္ခ်က္မ်ားကို ေဖာ္ေဆာင္ေပးတဲ့ေနရာမွာ လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ား အေနျဖင့္ ယေန႔ ခံယူေဆာင္႐ြက္ေနၾကတဲ့အတိုင္း ပါတီစြဲ၊ ဝါဒစြဲ၊ ေဒသစြဲ၊ လူမ်ိဳးစြဲ၊ ကိုးကြယ္သည့္ အယူဘာသာ အစြဲမထားဘဲ ႏိုင္ငံေတာ္အတြက္၊ ႏိုင္ငံသားအက်ိဳးအတြက္ အဓိကထား ေဆာင္႐ြက္ေနျခင္းသည္ ေကာင္းမြန္မွန္ကန္တဲ့ ခံယူခ်က္ႏွင့္ လုပ္ေဆာင္ခ်က္မ်ား ျဖစ္ေၾကာင္းကိုလည္း လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ား၏ ေဆြးေႏြးမႈမ်ားက ေဖာ္ျပေနပါတယ္။
          ကၽြန္ေတာ္တို႔တစ္ေတြ ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရး တကယ္လိုခ်င္တယ္ဆိုရင္ တိုင္းရင္းသား စည္းလုံး ညီၫႊတ္ေရး၊ အမ်ိဳးသားျပန္လည္ သင္‌့ျမတ္ေရးမ်ား ရွိဖို႔ အတြက္ တည္ဆဲဥပေဒမ်ားကို အားလုံးက ေလးစားလိုက္နာေရးႏွင့္ တည္ၿငိမ္ ေအးခ်မ္းေရးရရွိေအာင္ ေဆာင္႐ြက္ၾကဖို႔ လိုပါတယ္။
          ၿငိမ္းခ်မ္းေရးရေအာင္ ေဆာင္႐ြက္ရန္အတြက္ ဥပေဒျပဳရန္ လိုအပ္၊ မလိုအပ္ စဥ္းစားရန္ လိုပါတယ္။ ဥပေဒအျဖစ္ျပ႒ာန္းရန္ မလိုအပ္ေသးဟု ယူဆလၽွင္လည္း ၿငိမ္းခ်မ္းေရးရရွိေရးအတြက္ ေဆာင္႐ြက္ရာမွာ ေငြကုန္ေၾကးက်ခံၿပီး ေဆာင္႐ြက္ရမွာျဖစ္လို႔ ျပည္သူ႕ေငြမ်ားမွ ရန္ပုံေငြတစ္ရပ္ထူေထာင္ၿပီး စနစ္တက် ေဆာင္႐ြက္ရန္ လိုအပ္မွာျဖစ္ပါတယ္။
          ဒါေၾကာင့္ ႏိုင္ငံတကာအဖြဲ႕အစည္းအသီးသီး၏ အကူအညီေတြ တကယ္ ရမွာလား၊ ဘယ္ေလာက္ရမွာလဲ၊ ဘယ္ေတာ့ရမွာလဲဆိုတာေတြ ေသခ်ာစြာ မသိရေသး လၽွင္လည္း မိမိတို႔၏ ျပည္သူ႕ေငြမ်ားကို ဥစၥာရင္လို ဥစၥာရင္ခဲ ျပဳလုပ္ရန္ လိုအပ္ေနၿပီျဖစ္၍ လႊတ္ေတာ္က ဆုံးျဖတ္ေဆာင္႐ြက္ေပးရန္ လိုပါတယ္။ ထို႔အတူ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးရရွိႏိုင္ရန္ ဥပေဒတစ္ရပ္ျပ႒ာန္းၿပီး ေငြေၾကးအကုန္အက်ခံ ေဆာင္႐ြက္႐ုံျဖင့္ မရရွိႏိုင္ေသးပါဘူး၊ ျပည္ေထာင္စုသား တိုင္းရင္းသားမ်ားအားလုံးက စိတ္ေစတနာေကာင္းမ်ားျဖင့္ ပါဝင္ရန္လိုအပ္မွာျဖစ္ပါတယ္။

နာယကႀကီးႏွင့္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားခင္ဗ်ား

          တည္ဆဲဥပေဒ၊ နည္းဥပေဒ၊ စည္းမ်ဥ္းဥပေဒ၊ လုပ္ထုံးလုပ္နည္း၊ အမိန္႔ ေၾကာ္ျငာစာ၊ ၫႊန္ၾကားခ်က္မ်ားသည္ လက္ေတြ႕လိုက္နာႏိုင္ေသာ ဥပေဒ အဆင့္ဆင့္ရွိဖို႔ အမွန္တကယ္လိုအပ္သလို ကိုင္တြယ္က်င့္သုံးေသာဌာနႏွင့္ ႏိုင္ငံ့ဝန္ထမ္းမ်ားသည္လည္း ကိုယ့္ဂုဏ္ကိုယ့္သိကၡာႏွင့္ ေနႏိုင္၊ စားေသာက္ႏိုင္တဲ့ အေျခအေနႏွင့္ အေနအထားရွိမွ ျဖစ္ပါမယ္။ ထိုအေနအထားမ်ိဳး ေရာက္ရွိ ေစရန္ႏွင့္ ဝန္ထမ္းေတြကို မလုပ္တတ္လၽွင္ လုပ္တတ္ေအာင္၊ မလုပ္ခ်င္လၽွင္ လုပ္ခ်င္ေအာင္၊ မလုပ္ႏိုင္လၽွင္ လုပ္ႏိုင္ေအာင္ ေလ့က်င့္မႈေတြ၊ စီစဥ္ေပးမႈေတြႏွင့္ ပံ့ပိုးမႈေတြ ျပဳလုပ္ေပးရန္လိုပါတယ္။ ဒါမွသာ အုပ္ခ်ဳပ္ေရးအဖြဲ႕အစည္းမ်ားအေပၚ ျပည္သူလူထုက ယုံၾကည္ေလးစားၿပီး ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရး သြက္လက္ျမန္ဆန္ လာႏိုင္ပါမယ္။ ထို႔အတူ တရားဥပေဒစိုးမိုးေရး(Rule of Law)အတြက္လည္း အေထာက္အကူျဖစ္လာႏိုင္ပါမယ္။ ယေန႔ေျပာေနၾကတဲ့ “ဝန္ထမ္းေကာင္းမွ ႏိုင္ငံေကာင္းမယ္” ဆိုတဲ့စကားဟာလည္း ႐ုပ္လုံးေပၚ မွန္ကန္လာမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
          မႏွစ္က ဒီလို ဘတ္ဂ်က္အစည္းအေဝးကာလမွာ ေဆြးေႏြးခဲ့ၾကတဲ့အတြက္ ႏိုင္ငံ့ဝန္ထမ္းမ်ားအား ေထာက္ပံ့ေငြ(၃၀၀၀၀)က်ပ္ (သုံးေသာင္းက်ပ္)ကို ေပးႏိုင္ ခဲ့ပါတယ္။ ဒါ့ေၾကာင့္ ၿပီးခဲ့တဲ့ႏွစ္ကရခဲ့တဲ့ ေထာက္ပံ့ေငြကို လစာေငြအျဖစ္ လည္းေကာင္း၊ ထပ္၍ သာမန္အသုံးေငြမွစိစစ္၍ စိစစ္ၿပီးရရွိလာေသာေငြကို ေထာက္ပံ့ေငြအျဖစ္လည္းေကာင္း ေဆာင္႐ြက္ေပးႏိုင္ပါက ျပည္ေထာင္စု လႊတ္ေတာ္က ျပည္ေထာင္စုအစိုးရႏွင့္ အစိုးရဝန္ထမ္းမ်ား၊ ႏိုင္ငံေတာ္ႏွင့္ ျပည္သူမ်ား၏ အက်ိဳးစီးပြားႏွင့္လိုအင္ဆႏၵမ်ားအေပၚ အေလးထားပါေၾကာင္း၊ ကတိစကားမ်ားလည္း တည္ၾကည္ေစမႈျပဳေပးႏိုင္ပါေၾကာင္းကို ျပသေဖာ္ေဆာင္ ႏိုင္မည္ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ေနာက္ဘ႑ာႏွစ္မွာ လစာတိုးေပးမည္ ဆိုေသာကတိစကားကို လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားမွတ္သားၿပီး ယခုလႊတ္ေတာ္ အတြင္းမွာ ေဆြးေႏြးေတာင္းဆိုေပးမႈမ်ားဟာလည္း အစိုးရအေပၚႏွင့္ ႏိုင္ငံ့ဝန္ထမ္း မ်ားအေပၚ ေစတနာထားျခင္းျဖစ္သလို ႏိုင္ငံေတာ္ေကာင္းေအာင္ ေဆြးေႏြးေတာင္းဆိုျခင္းပဲလို႔ မွတ္ယူလက္ခံၿပီး ေက်းဇူးလည္းတင္ရမွာ ျဖစ္ပါတယ္။
          ထို႔အတူပဲ ရဲတပ္ဖြဲ႕ဝင္အခ်ိဳ႕ ေငြေတာင္းျခင္း၊ အခ်ိဳ႕ဝန္ထမ္းအဖြဲ႕အစည္း မ်ားက မေလ်ာ္ေသာ ေငြေၾကးမ်ား ရယူေနျခင္းမ်ားကို ဤေခတ္ေျပာင္းကာလ ျပဳျပင္ေျပာင္းလဲေရးအခ်ိန္တြင္ မျဖစ္သင္‌့ေၾကာင္း ေထာက္ျပေဆြးေႏြး တင္ျပ ေနၾကျခင္းဟာလည္း အျပဳသေဘာေဆာင္ပါတယ္။

နာယကႀကီးႏွင့္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားခင္ဗ်ား

          ကိုယ္စားလွယ္မ်ား၏ တင္ျပခ်က္မ်ားဟာ မွန္ႏိုင္ပါတယ္၊ ရဲတစ္ေယာက္၊ ေအာက္ေျခဝန္ထမ္း တစ္ေယာက္သည္ သူႏွင့္ သူ႕မိသားစု စားဝတ္ေနေရး၊ လူမႈေရး အဆင္ေျပေအာင္ ဘယ္လိုလုပ္မလဲ ဘယ္လိုေနမလဲ ဆိုတာကို စဥ္းစားၾကည့္ဖို႔ လိုသလို ေအာက္ေျခဝန္ထမ္းဦးစီးမႉး တစ္ေယာက္အတြက္လည္း ႐ုံးလုပ္ငန္းမ်ား ပုံမွန္လည္ပတ္ေရးႏွင့္ ဂုဏ္သိကၡာရွိစြာ ရပ္တည္ေဆာင္႐ြက္ႏိုင္ေရးအတြက္ စဥ္းစားေပးဖို႔ လိုမွာျဖစ္ပါတယ္။ ယေန႔အခ်ိန္အခါ အေျခအေနႏွင့္ ယွဥ္တြဲ စဥ္းစား သုံးသပ္ၾကည့္ရင္ ဘယ္လိုျဖစ္ေနၾကမလဲ။ ဒါကို စိစစ္ စဥ္းစား သုံးသပ္ၾကဖို႔ လိုပါတယ္။ အဆင္မေျပလို႔ ပုံစံအမ်ိဳးမ်ိဳးႏွင့္ ထြက္ခြာ သြားတာေတြ ရွိေနႏိုင္ပါတယ္။ ကိုယ့္ႏိုင္ငံမွာ သင္ၾကားတတ္ေျမာက္ထားတဲ့ ပညာႏွင့္ အစိုးရ ဝန္ထမ္းအျဖစ္ ဝင္လုပ္မယ္ဆိုရင္ ရတဲ့လစာႏွင့္ စရိတ္က ဘဝရပ္တည္ရွင္သန္ေရးအတြက္ အခက္အခဲရွိလို႔ ႏိုင္ငံရပ္ျခားကို ထြက္ခြာသြားေနတာေတြ ဘယ္ေလာက္ ရွိၿပီလဲ။ တစ္ခ်ိဳ႕က်ေတာ့ အျပင္မွာလည္း အလုပ္မရွိ၊ အလုပ္မရ ဒါေၾကာင့္ ဒီမွာကပ္ၿပီး ျဖစ္သလိုလုပ္ ျဖစ္သလိုေနေနရတာေတြ ဘယ္ေလာက္မ်ားေနလဲ။

နာယကႀကီးႏွင့္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားခင္ဗ်ား

          ေအာက္ေျခဝန္ထမ္းေတြ အဆင္မေျပဘူးဆိုတာကိုသိရင္ ဒီလိုျဖစ္ရတာ ဘယ္သူ႕မွာတာဝန္ရွိၾကသလဲ၊ ဘယ္သူေတြတာဝန္ယူမလဲ။ တာဝန္ယူတာဝန္ခံ ရမည့္ အဖြဲ႕အစည္းမ်ားမရွိဘူးဆိုလၽွင္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကပဲ တာဝန္ယူ တာဝန္ခံ ေဆာင္႐ြက္လိုက္လၽွင္ မသင့္ဘူးလား၊ မေကာင္းဘူးလား။လုပ္ဖို႔ သင့္တယ္၊ တာဝန္ယူဖို႔သင့္တယ္ ဆိုလၽွင္လည္း အခုလႊတ္ေတာ္အတြင္းမွာပဲ ေဆာင္႐ြက္ေပးႏိုင္မလား စတဲ့ေမးခြန္းမ်ားေမးလာရင္လႊတ္ေတာ္က တာဝန္ယူ တာဝန္ခံ ေဆာင္႐ြက္သင့္တယ္ဆိုရင္ - လႊတ္ေတာ္ကိုတင္ျပလာမယ့္ သာမန္ အသုံးစရိတ္ေငြမ်ားကို စိစစ္ၿပီး အမွန္တကယ္ လိုအပ္မွာႏွင့္ မလိုအပ္ေသး တာေတြကို ခြဲျခားကာ စိတ္ေကာင္းေစတနာျဖင့္ တာဝန္ယူ တာဝန္ခံၿပီး ႐ုံးအဆင့္အတန္းအလိုက္ ေလ်ာ္ညီစြာအသုံးျပဳရန္ သင့္တင့္မၽွတေသာ ႐ုံးအသုံး စရိတ္၊ အေထြေထြစရိတ္၊ ဝန္ထမ္းမ်ား၏ ေန႔တြက္စရိတ္၊ ခရီးစရိတ္၊ အျခား စရိတ္မ်ားကို စိစစ္တိုးျမႇင့္ေပးဖို႔ႏွင့္ တကယ္လို႔ ေငြပိုေနေသးလၽွင္ ဝန္ထမ္းမ်ား အတြက္ လစာေငြႏွင့္ ေထာက္ပံ့ေငြ ေပးႏိုင္ေရးအတြက္ သက္ဆိုင္ရာတို႔ႏွင့္ ၫွိႏႈိင္း စိစစ္ေဆာင္႐ြက္လၽွင္ ျဖစ္ႏိုင္ေျခရွိႏိုင္ေၾကာင္းကိုလည္း ေလ့လာေတြ႕ရွိထား ပါတယ္။ ဒီကိစၥအတြက္ လႊတ္ေတာ္သို႔တင္ျပလာလၽွင္ အတည္ျပဳေပးသင့္ေၾကာင္း လႊတ္ေတာ္သို႔ တင္ျပအပ္ပါတယ္။

နာယကႀကီးႏွင့္ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားခင္ဗ်ား

          ကၽြန္ေတာ္တို႔ လႊတ္ေတာ္ဟာ ျပည္သူလူထုအက်ိဳး  ျပည္ေထာင္စုအက်ိဳးကို ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ေသာ ဥပေဒမ်ား၊ ျပည္ေထာင္စုအက်ိဳး ျပည္သူ႕အက်ိဳးကို ျဖစ္ထြန္းေစေသာ ဥပေဒမ်ားျပဳဖို႔ အဓိကတာဝန္ရွိၿပီး တာဝန္ေက်ေအာင္  ေဆာင္႐ြက္ေနၾကရမွာျဖစ္ပါတယ္။ ဥပေဒျပဳတယ္ဆိုရာမွာ အသစ္ျပဌာန္းျခင္း၊ တည္ဆဲဥပေဒမ်ားအား ျပင္ဆင္ျခင္း၊ ပယ္ဖ်က္ျခင္း၊ အစားထိုးျခင္း တို႔ပါဝင္ ပါတယ္။ ဒါဟာလည္း ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္၏ အဓိက တာဝန္တစ္ရပ္ ျဖစ္ပါတယ္။
          ဥပေဒတစ္ရပ္ျဖစ္လာလ်င္ ထိုဥပေဒဟာ ျပည္သူျပည္သားေတြ လိုက္နာ ႏိုင္ေသာ တရားမၽွတေသာဥပေဒမ်ား ျဖစ္ဖို႔လိုပါတယ္။ တရားမၽွတမႈမရွိေသာ ဥပေဒမ်ားျဖစ္လ်င္ ၎ကိုအေၾကာင္းျပဳၿပီး မလိုက္နာႏိုင္ၾကတဲ့ ျပည္သူေတြဟာ အလိုအေလ်ာက္ ဥပေဒခ်ိဳးေဖာက္သူေတြ လိုက္နာရန္ပ်က္ကြက္သူေတြျဖစ္ၿပီး ျပစ္ဒဏ္ေတြခံရလၽွင္ ဝမ္းနည္းစရာေကာင္းပါတယ္။ ႏိုင္ငံစည္းလုံးညီၫြတ္မႈ အားႏွင့္ စြမ္းေဆာင္မႈအားေတြ ယုတ္ေလ်ာ့သြားေစပါတယ္။
          ဒါ့ေၾကာင့္ ဥပေဒအရပ္ရပ္တိုင္းမွာ အေၾကာင္းအက်ိဳးေလ်ာ္ညီေသာ တရား မၽွတေသာ အားလုံးက လိုက္နာသင္‌့ေသာ လိုက္နာႏိုင္ေသာ ဥပေဒမ်ားျဖစ္ဖို႔ လိုပါတယ္။
နာယကႀကီးႏွင့္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားခင္ဗ်ား
          အခြန္အခေကာက္ယူေနျခင္းကိစၥႏွင့္စပ္လ်ဥ္းၿပီး လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ား ေဆြးေႏြးသုံးသပ္မႈမ်ား ရွိပါတယ္။ ဒါဟာအေၾကာင္းအက်ိဳးေလ်ာ္ညီၿပီး တရားမၽွတ ေသာ ဥပေဒေကာင္းျဖစ္ဖို႔ လုပ္ေဆာင္ေနၾကတာပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ သို႔ရာတြင္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္သို႔တင္ျပသည့္ တင္ျပခ်က္မ်ားတြင္ က႑အလိုက္၊ နယ္ပယ္အလိုက္၊ လုပ္ငန္းအလိုက္ ေကာက္ခံၾကမည့္ ႏႈန္းထားႏွင့္ ေကာက္ခံမႈပုံစံ၊ နည္းလမ္းမ်ားကို ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ႏွင့္ ျပည္သူ႕ကိုယ္စားလွယ္မ်ားအား အသိေပးတင္ျပရန္ လိုအပ္ပါတယ္။ ထိုအခါက်မွသာ ျပည္သူ႕ကိုယ္စားလွယ္ မ်ားက ေဆြးေႏြးဆုံးျဖတ္ၿပီး၊ အတည္ျပဳျပ႒ာန္းေပးႏိုင္မွာျဖစ္လို႔ အခြန္အခေကာက္ခံ ေနသည့္ ဌာနအသီးသီးမွ လာမည့္ဘ႑ာႏွစ္အတြင္း ေကာက္ခံမည့္ အခြန္အခ ဆိုင္ရာ အမိန္႔၊ ေၾကာ္ျငာစာမ်ား၊ ၫႊန္ၾကားခ်က္မ်ားကို လႊတ္ေတာ္သို႔ အျမန္ဆုံး တင္ျပရန္ လိုအပ္ပါတယ္။
          တင္ျပလာေသာ ဥပေဒၾကမ္းမ်ားကိုလည္း ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားလွယ္မ်ားႏွင္‌့ တာဝန္ယူ၊ တာဝန္ခံ ေဆာင္႐ြက္ၾကရမည့္ သက္ဆိုင္ရာ ဌာနမ်ား ေဆြးေႏြးၾကမွသာ အမ်ားျပည္သူတို႔ အမွန္တကယ္ လိုက္နာေဆာင္႐ြက္ ႏိုင္ေသာ အခြန္အခဆိုင္ရာ ဥပေဒေကာင္းမ်ား ေပၚထြက္လာၿပီး ႏိုင္ငံေတာ္ အက်ိဳးစီးပြားျဖစ္ထြန္းေစမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ သို႔မွသာ ျပည္သူလူထု၏ ပူးေပါင္း ပါဝင္မႈမ်ားပိုမိုရရွိလာၿပီး ယေန႔ႀကဳံေတြ႕ေနေသာ အခြန္အခဆိုင္ရာမ်ားႏွင္‌့ စပ္လ်ဥ္းေသာ ကိစၥရပ္မ်ားျဖစ္သည့္ အခြန္ေရွာင္ျခင္း၊ ပုန္းကြယ္ျခင္း၊ အခြန္ေဆာင္သူႏွင္‌့ အခြန္စည္းၾကပ္သူ အၾကား ျဖစ္ေပၚေလ့ရွိတတ္ေသာ အဂတိတရား၊ လာဘ္ေပးလာဘ္ယူမႈႏွင့္ မဖြယ္မရာျပဳမႈမ်ားကို ေက်ာ္လႊားႏိုင္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။
          ထိုအ‌ေျဖေကာင္းႏွင့္ လုပ္နည္းလုပ္ဟန္မ်ားရရွိေရးအတြက္ကို အခြန္ထမ္းမ်ား၊ ျပည္သူမ်ားႏွင့္ ျပည္သူ႕ကိုယ္စားလွယ္မ်ား၏ အႀကံဉာဏ္ႏွင့္ ပူးေပါင္းပါဝင္မႈ မ်ားဟာ မ်ားစြာ အက်ိဳးရွိႏိုင္မွာ ျဖစ္ပါတယ္။

နာယကႀကီးႏွင့္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားခင္ဗ်ား

          စီးပြားေရးျပဳျပင္ေျပာင္းလဲမႈအတြက္ ႏိုင္ငံတကာအကူအညီ၊ အဖြဲ႕အစည္း မ်ား၏အကူအညီ၊ ကမၻာ့ဘဏ္ႏွင့္ အာရွဘဏ္မ်ား၏အကူအညီ၊ ႏိုင္ငံျခား ရင္းႏွီး ျမႇဳပ္ႏွံမႈမ်ားကိုရယူျခင္းဟာ လိုအပ္တာအမွန္ပင္ျဖစ္ပါတယ္။ သူတို႔တစ္ေတြ လာေရာက္ကူညီ ရင္းႏွီးျမႇဳပ္ႏွံၾကလၽွင္လည္း သူတို႔အတြက္ တန္ရာတန္ေၾကး ျပန္ေပးလိုက္ရမွာျဖစ္ပါတယ္။ ဒါဟာလည္း သဘာဝက်ပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ႏိုင္ငံ၏ အမ်ားစုျဖစ္ေသာ ေတာင္သူလယ္သမားမ်ား၊ ေမြးျမဴေရးသမားမ်ား၏ ဆင္းရဲမႈေလ်ာ့နည္းေရးအတြက္ စီမံကိန္းအသြင္ျဖင့္ ဥပေဒမ်ားျပဌာန္း ေဆာင္႐ြက္ ေပးလၽွင္ေအာက္ေျခအလုပ္သမားမ်ားႏွင့္ ႏိုင္ငံ့ဝန္ထမ္းမ်ားအတြက္ စီမံ ေဆာင္႐ြက္ေပးလၽွင္ ယေန႔ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ဆင္းရဲမႈရာခိုင္ႏႈန္းဟာ ခဏခ်င္းပင္ က်ဆင္းသြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါကို ကၽြန္ေတာ္တို႔လႊတ္ေတာ္က ေဖာ္ေဆာင္ၿပီး အားလုံးႏွင့္ပူးေပါင္း ေဆာင္႐ြက္သြားရပါမယ္။ ဖြဲ႕စည္းပုံအ‌ေျခခံဥပေဒ ျပ႒ာန္းခ်က္ပါ ေတာင္သူလယ္သမားမ်ားအတြက္ ကာကြယ္ေပးမည့္ဥပေဒမ်ား အလ်င္အျမန္ထုတ္ျပန္ၿပီး လက္ေတြ႕က်က် ေဆာင္႐ြက္အေကာင္အထည္ေဖာ္ေပးဖို႔ လိုပါတယ္။ ဆင္းရဲမႈေလ်ာ့နည္းေရးအတြက္ စိုက္ပ်ိဳးစရိတ္ ေခ်းေငြပမာဏ၊ အတိုးႏႈန္းထား၊ ျပန္လည္ေပးဆပ္ရမည့္ ကာလသတ္မွတ္ခ်က္ကို ဥပေဒျပ႒ာန္း ေဆာင္႐ြက္ျခင္း၊ လယ္ယာထြက္ကုန္သီးႏွံမ်ားအား အနိမ့္ဆုံးေဈးႏႈန္း သတ္မွတ္ ဝယ္ယူေရးဥပေဒကို အခ်ိန္ကာလသတ္မွတ္ကာ ျပ႒ာန္းျခင္းအား လက္ေတြ႕က်က် ေဆာင္႐ြက္ပါလၽွင္ အေႂကြးထူေသာ ဆင္းရဲဒုကၡေရာက္ေနၾကေသာ ေတာင္သူ လယ္သမားမ်ားကို အေကာင္းဆုံး ကူညီေဆာင္႐ြက္ေပးရာေရာက္သလို သီးႏွံမ်ား ထြက္ရွိမႈပမာဏ ပိုမ်ားလာျခင္း၊ အရည္အေသြး ပိုေကာင္းလာျခင္းမ်ားေၾကာင့္ ကုန္သြယ္မႈႏွင့္ ဝန္ေဆာင္မႈအခန္းက႑ပါ ပိုမိုတိုးတက္လာကာ အလုပ္အကိုင္ရရွိမႈ၊ အခြင့္အလမ္း၊ လုပ္ခလစာျမင့္မားလာမႈမ်ားကို လယ္ယာလုပ္သားမ်ားသာမက အျခားလုပ္သားမ်ားအတြက္ပါ ပိုမိုရရွိလာမွာ ေသခ်ာပါတယ္။ ထို႔အတူ ေမြးျမဴေရးသမားမ်ားအတြက္လည္း ေဆာင္႐ြက္ေပးရမွာျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ဤစီမံကိန္းသည္ လက္ေတြ႕က်ၿပီး အလ်င္အျမန္ အက်ိဳးျဖစ္ထြန္းလာမည့္ ေက်းလက္ဖြံ႕ၿဖိဳးေရးႏွင့္ ဆင္းရဲမႈေလ်ာ့နည္းေရး စီမံကိန္းပင္ ျဖစ္ပါတယ္။

နာယကႀကီးႏွင့္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားခင္ဗ်ား

          ႏိုင္ငံစီးပြားေရးအတြက္၊ ျပည္သူလူထု အက်ိဳးစီးပြားအတြက္ ဘဏ္စနစ္ ေကာင္းမြန္ဖို႔လိုသလို ေငြေၾကးမူဝါဒ (Monetary Policy) ႏွင့္ ဘ႑ာေရးမူဝါဒ (Fiscal Policy) ဟာလည္း အလြန္အေရးႀကီးပါတယ္။ ထို႔အတူ ႏိုင္ငံစီးပြားေရး အတြက္ သင့္တင့္မၽွတေသာ ေငြလဲႏႈန္းမ်ားရွိဖို႔၊ အထူးသျဖင့္ ကိုယ့္ႏိုင္ငံ အက်ိဳးစီးပြားရွိဖို႔အတြက္ ကိုယ့္ႏိုင္ငံထြက္ကုန္၊ ထုတ္ကုန္မ်ားအေပၚ ႏိုင္ငံသုံးေငြ ထိုက္တန္စြာရဖို႔အတြက္ ေဆာင္႐ြက္ေနရမွာျဖစ္ပါတယ္။ ထိုသို႔ ေဆာင္႐ြက္ရာမွာ ကိုယ့္ႏိုင္ငံ ေငြေၾကးတန္ဖိုး မလိုအပ္ပဲျမင့္မားေအာင္ ဖန္တီး ျပဳလုပ္မႈကိုမခံပဲ ႏိုင္ငံစီးပြားေရး ဆက္လက္ေကာင္းမြန္ေနေအာင္ ေငြလဲႏႈန္းမ်ားကို သင့္ေတာ္သလို ထိန္းၫွိေပးလို႔ စီးပြားေရးေကာင္းလာၿပီး ဆက္လက္ ေကာင္းေအာင္လည္း ေဆာင္႐ြက္ႏိုင္တဲ့ႏိုင္ငံမ်ားကို သိသာထင္ရွားစြာ ေတြ႕ျမင္ေနပါလ်က္နဲ႔ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ႏိုင္ငံဟာ ထိုႏိုင္ငံမ်ားကဲ့သို႔ ဘာလို႔မက်င့္သုံးႏိုင္ရတာလဲ ဆိုတဲ့ ေမးခြန္းေတြ ေမးစရာျဖစ္လာပါတယ္။ ႏိုင္ငံဝန္ထမ္းႏွင္‌့ အလုပ္သမားမ်ား၏ ဝင္ေငြ တစ္ဦးခ်င္း ဝင္ေငြ Per Capital Income ကို ႏိုင္ငံျခားေငြႏွင္‌့ ေဖာ္ျပရာမွာ အျမင္ေကာင္း ေအာင္၊ ကိန္းဂဏန္းမ်ားေအာင္ တစ္ေဒၚလာေငြလဲႏႈန္း (၈၅၀)က်ပ္ ဝန္းက်င္မွာပဲ ထားေနတာလား၊ တစ္ေဒၚလာ (၉၅၀)၊ (၁၀၀၀)ႏႈန္း ဝန္းက်င္ထားရွိေဆာင္႐ြက္မွ ႏိုင္ငံႏွင့္ ျပည္သူအတြက္ေကာင္းမွာကို သိလ်က္ႏွင့္ မ်က္ကြယ္ျပဳေနၾကတာလား ဆိုတဲ့အသံေတြ -
          ျပည္တြင္းစိုက္ပ်ိဳးေရး၊ ေမြးျမဴေရးသမားမ်ားသာမက ကုန္ထုတ္လုပ္သူ CMP လုပ္ခလစာစားေနသူမ်ားဟာ ေငြလဲလွယ္ႏႈန္းေၾကာင္‌့ အခက္အခဲေတြ ေရာက္ေနတာကို မ်က္ကြယ္ျပဳထားတာဟာ ေကာင္းၾကသလား၊ တာဝန္ေက် ၾကသလားဆိုတဲ့ ၿငီးတြားသံေတြ ၾကားသိေနရၿပီ။ ဒီအသံေတြ ဟာလည္း မွန္ေနၿပီဆိုရင္။
          တကယ္လို႔ တာဝန္ယူဖို႔၊ တာဝန္ခံဖို႔ အခက္အခဲရွိေနၾကလၽွင္လည္း ျပည္သူ႕ဆႏၵ၊ ျပည္သူ႕ေမၽွာ္လင့္ခ်က္ကို ေဖာ္ေဆာင္ေပးပါမယ္လို႔ ခံယူထားတဲ့ ကၽြန္ေတာ္တို႔ လႊတ္ေတာ္က တာဝန္ယူ၊ တာဝန္ခံ ေဆာင္႐ြက္ေပးဖို႔ လိုပါၿပီ။ လိုၿပီလို႔ဆိုရင္ လိုအပ္ေသာ ၫွိႏႈိင္း ဆုံးျဖတ္ေဆာင္႐ြက္မႈေတြ အျမန္လုပ္ဖို႔ လိုအပ္ပါေၾကာင္း တင္ျပလိုပါတယ္။
          အလ်ဥ္းသင့္လို႔ ႐ုရွားႏိုင္ငံမွာ ဗဟိုဘဏ္ႏွင့္ ႏိုင္ငံေတာ္စာရင္းစစ္ခ်ဳပ္မ်ား ေ႐ြးခ်ယ္တာဝန္ေပးမႈကို တင္ျပလိုပါတယ္။ ဗဟိုဘဏ္ဥကၠ႒ကို ေအာက္လႊတ္ေတာ္က ဒုတိယဥကၠ႒ကို အထက္လႊတ္ေတာ္က ေ႐ြးခ်ယ္ေပးရၿပီး စာရင္းစစ္ခ်ဳပ္ကို ေအာက္လႊတ္ေတာ္က၊ ဒုတိယစာရင္းစစ္ခ်ဳပ္ကို အထက္လႊတ္ေတာ္က ေ႐ြးခ်ယ္ တာဝန္ေပးပါတယ္။ ျပည္သူ႕ဘ႑ာေငြမ်ားကို စာရင္းစစ္ခ်ဳပ္က စစ္ေဆးေပးေန ျခင္းဟာ ျပည္သူ႕ေငြကို ဗဟိုဘဏ္က စနစ္တက် ထိန္းသိမ္းၿပီး ဘဏ္ႏွင့္ ေငြေၾကးက႑ကို ေကာင္းမြန္ခိုင္မာေအာင္ ေဆာင္႐ြက္သလို ထိုျပည္သူ႕ေငြမ်ားကို စာရင္းစစ္က စစ္ေဆးၾကပ္မတ္ေပးၿပီး ျပည္သူမ်ားကို တာဝန္ယူ တာဝန္ခံ ေဆာင္႐ြက္ေပးေနၾကပါတယ္။ ဘယ္လိုစနစ္ပဲ က်င့္သုံးက်င့္သုံး  ဗဟိုဘဏ္ႏွင့္ ဆက္စပ္ေသာေငြေၾကးက႑ႏွင့္ ျပည္သူမ်ား၏ေငြေၾကးမ်ားကို စနစ္တက် စီမံခန္႔ခြဲၿပီး ျပည္သူလူထုႏွင့္တိုင္းျပည္ စီးပြားေရးအ‌ေျခအေန ေကာင္းေအာင္၊ အဆင္ေျပတိုးတက္ေအာင္ ေဆာင္႐ြက္ေပးႏိုင္ခြင့္ရွိတဲ့ ဗဟိုဘဏ္ႏွင့္ ျပည္သူမ်ား၏ ေငြေၾကးမ်ားကို စည္းစနစ္က်က်ႏွင့္ မွန္မွန္ကန္ကန္သုံးစြဲမႈရွိေရးအတြက္ စစ္ေဆးေပးရတဲ့ စာရင္းစစ္ခ်ဳပ္တို႔၏ အခန္းက႑ဟာ အလြန္အေရးႀကီးသည့္ အတြက္ ယင္းတို႔ကို ဥပေဒႏွင့္အညီ လြတ္လပ္စြာ ေဆာင္႐ြက္ႏိုင္ေရးအတြက္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္မွ အားေပးကူညီေဆာင္႐ြက္ရန္သင့္ပါေၾကာင္း တင္ျပ အပ္ပါတယ္။

နာယကႀကီးႏွင့္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားခင္ဗ်ား

          ကၽြန္ေတာ္တို႔ မွတ္သားနာယူဘူးပါတယ္။
          ေျခာက္တိုင္းလည္းမေၾကာက္ႏွင္‌့၊ မေၾကာက္ပဲလဲမေနနဲ႔။
          ေျမႇာက္တိုင္းလည္း မ‌ေျမာက္ႏွင့္၊မ‌ေျမာက္ပဲလဲမေနနဲ႔။
          ေခ်ာ့တိုင္းလည္း မေျပာ့နဲ႔၊ မ‌ေျပာပဲလဲမေနနဲ႔ ဆိုတဲ့စကား။
          ကၽြန္ေတာ္တို႔ဟာ စိတ္ေကာင္းေစတနာမ်ားျဖင္‌့ ျဖစ္ေပၚေနေသာ ပကတိ အေျခအေနမ်ားအေပၚ ဥာဏ္ပညာအေျမာ္အျမင္ျဖင့္ မွန္ကန္စြာ ႐ႈျမင္ ဆင္ျခင္ သုံးသပ္ၿပီး ရဲဝံ့စြာ ဆုံးျဖတ္ေဆာင္႐ြက္ၾကရမည့္အခ်ိန္သို႔ ေရာက္ေနပါၿပီ။
နာယကႀကီးႏွင့္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ားခင္ဗ်ား
          နိဂုံးခ်ဳပ္တင္ျပလိုပါသည္မွာ-
          (၁)     ႏိုင္ငံ့ဝန္ထမ္းမ်ား ကိုယ့္ဂုဏ္ ကိုယ့္သိကၡာႏွင့္ ေနထိုင္စားေသာက္ လုပ္ကိုင္ႏိုင္ေရးအတြက္ သာမန္သုံးေငြေခါင္းစဥ္ေအာက္က အခ်ိဳ႕ေသာ အတိုင္းအတာအထိ ေျပာင္းလဲၿပီး ႏိုင္ငံ့ဝန္ထမ္းမ်ား၏ လစာ၊ စရိတ္ကို သင့္တင့္မၽွတစြာျဖည့္ဆည္းေပးေရး၊ " ထိုသို႔ေဆာင္႐ြက္ရာတြင္ သာမန္ သုံးေငြမ်ားကို ထပ္ေတာင္းရန္ မလိုပဲႏွင့္ ေဆာင္႐ြက္ေပးရန္ ။ "
          (၂)     ဆင္းရဲမႈေလၽွာ႔ခ်ရန္ စီမံကိန္းအသြင္ျဖင့္ ေတာင္သူလယ္သမား၊ ေမြးျမဴေရး သမားမ်ား အလုပ္သမားမ်ားအတြက္ အကာအကြယ္ေပးေသာဥပေဒ ျပ႒ာန္းၿပီး လက္ေတြ႕က်က် ထိထိေရာက္ေရာက္ ေဆာင္႐ြက္ေပးေရး၊ အလုပ္လက္မဲ့ ပေပ်ာက္ေရးအတြက္လည္း စီမံကိန္းမ်ား ခ်မွတ္ရန္။
          (၃)     ျပည္တြင္းၿငိမ္းခ်မ္းေရးရရွိေရး ေဆာင္႐ြက္ရာတြင္ လိုအပ္က ဥပေဒ ျပဳေရးႏွင့္ ေငြေၾကးသုံးစြဲခြင့္ ခိုင္မာစြာရွိရန္ ဆုံးျဖတ္ေပးေရး။
          (၄)     ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္သို႔ တင္ျပရမည္ျဖစ္ေသာ ၂၀၁၃-၂၀၁၄ ဘ႑ာႏွစ္အတြင္း ျပည္သူလူထုထံမွ ေကာက္ခံမည့္ အခြန္ဥပေဒမ်ား ျဖစ္သည့္  သက္ဆိုင္ရာ႒ာနအသီးသီးက ထုတ္ျပန္ထားေသာ ဥပေဒမ်ား၊ အမိန္႔ေၾကာ္ျငာစာ၊ ၫႊန္ၾကားခ်က္မ်ားကို ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္သို႔ ရသုံးမွန္းေျခ ေငြစာရင္းႏွင့္အတူတင္ျပေစၿပီး ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္၏ အဆုံးအျဖတ္ျဖင့္ ဥပေဒျပဳေရး။
          (၅)     ႏိုင္ငံအႏွံ႔တြင္ရွိေနေသာ တြဲဖက္ေက်ာင္း၊ မူလြန္ေက်ာင္း၊ ကိုယ့္အား ကိုယ္ကိုးေက်ာင္း၊ ဘုန္းေတာ္ႀကီးသင္ စာသင္ေက်ာင္းမ်ားမွာ ရပ္႐ြာ ျပည္သူလူထုေငြေၾကးျဖင့္  အမွန္ခန္႔အပ္ သင္ၾကားေပးေနတဲ့ ဆရာ၊ ဆရာမမ်ားအား စိစစ္အတည္ျပဳၿပီး ထိုက္သင့္ေသာ ေထာက္ပံ့မႈႏွင့္ ခ်ီးျမႇင့္မႈကို လာမည့္ဘ႑ာႏွစ္အစမွာ ေပးအပ္ေရး။
          (၆)     ေဆးေက်ာင္းေအာင္ၿပီး အလုပ္သင္ဆရာျဖစ္ၿပီး ဆရာဝန္မ်ားအား လိုအပ္ခ်က္အရ အလုပ္အရင္ခန္႔ၿပီး ေနာင္မွလိုအပ္ေသာ သင္တန္း တက္ေရးႏွင့္ ေက်းလက္ႏွင့္ ၿမိဳ႕ျပက်န္းမာေရး ေစာင့္ေရွာက္မႈ မကြာဟေရးအတြက္ ေဆး႐ုံ ေဆးခန္း အဆင့္ဆင့္ တိုးခ်ဲ႕ေရးႏွင့္  ဆရာဝန္၊သူနာျပဳ ခန္႔အပ္ေပးႏိုင္ရန္ လႊတ္ေတာ္မွ နည္းလမ္း တစ္ခုခုနဲ႔ ခ်မွတ္ၿပီး ဆုံးျဖတ္ေဆာင္႐ြက္ေပးေရး။
          (၇)     အထက္ပါ တင္ျပခ်က္မ်ားမွ ဆက္စပ္သက္ဆိုင္သည့္ကိစၥရပ္မ်ားအား ဤ ၂၀၁၃-၂၀၁၄ ဘ႑ာႏွစ္ စီမံကိန္းႏွင့္ ရသုံးမွန္းေျခ၊ အခြန္ဥပေဒ မ်ားတြင္ တစ္ေပါင္းတစ္စည္းတည္း ဆုံးျဖတ္၍ျပ႒ာန္းၿပီး ျပည္သူလူထု၏ ေမၽွာ္လင့္ခ်က္မ်ားကို ေဖာ္ေဆာင္ေပးၾကရာတြင္-
                   အမ်ားအက်ိဳး    ႐ြက္သယ္ပိုးက
                   ခႏိုးခနဲ႔  ဆိုကဲ့ရဲ႕လည္း
                   မ႐ြဲ႕မေစာင္း     ကိုယ့္လမ္းေၾကာင္းကို
                   စိတ္ေကာင္းႏွင္‌့ယွဥ္      ေရွး႐ႈႏွင္ေလာ့
          ဆိုတဲ့ ဆိုစကားအတိုင္း ေဆာင္႐ြက္သြားၾကဖို႔ နာယကႀကီးမွတစ္ဆင့္ ျပည္ေထာင္စုလႊတ္ေတာ္သို႔ တင္ျပတိုက္တြန္းရင္း နိဂုံးခ်ဳပ္လိုက္ပါတယ္။

Thursday, February 7, 2013

ဘဂၤလီမ်ားကိုနိုင္ငံမဲ့မျဖစ္လိုတဲ့ ေမာင္ခင္ရီ


ကြ်န္ေတာ္တို႕
ဘဂၤလီမ်ားကိုနိုင္ငံမဲ့မျဖစ္လိုတဲ့အတြက္ ျမန္မာနိုင္ငံတြင္ ယာယီမဟုတ္ဘဲ အျမဲတမ္းေနထိုင္
ခြင့္ေပးထားတာျဖစ္ေၾကာင္း လူ၀င္မႈ႕ၾကီၾကပ္ေရး၀န္ၾကီးေမာင္ခင္ရီးေျပာလာျပန္ျပီ။ တဆက္ တည္းမွာ ျမန္မာနိုင္ငံ အရပ္ရပ္မွာေရာက္ရွိေနတဲ့ ဘဂၤလီေတြကို ရခိုင္ျပည္နယ္သို႕ ျပန္လည္ပို႕
ေဆာင္ျခင္း အျပစ္ဒါဏ္ေပးျခင္းမ်ားကိုျပဳလုပ္ေနသည္ကိုလည္း ေန႕တဓူ၀ၾကားေနရေပသည္။

အမွန္တကယ္ဘဂၤလီလူမ်ိဳးမ်ားကို နိုင္ငံသားမဟုတ္ေသာ္လည္း နိုင္ငံမဲ့မျဖစ္လိုေသာ စိတ္
ေကာင္းေစတနာေကာင္းမ်ားရွိခဲ့လွ်င္ရခိုင္ျပည္နယ္တခုတည္တြင္မဟုတ္ဘဲ ျမန္မာနိုင္ငံအႏွံ႕
တြင္ေနထိုင္ျခင္းျပဳသင့္ေပသည္။ ခုလိုရခိုင္ျပည္နယ္တခုတည္းတြင္ ၀ကြက္ျပီး  ဘဂၤလီလူမ်ိဳး မ်ားအား ေနရာခ်ေပးေနျခင္းမွာ ရခိုင္လူမ်ိဳးမ်ားႏွင့္ လိုအပ္လွ်င္ရန္တိုက္ေပးရန္  ရည္ရြယ္ခ်က္
တခုတည္းသာျဖစ္ေၾကာင္းသိလိုက္ရခ်ိန္တြင္ေကာကြ်န္ေတာ္တို႕သိလိုက္ေသာ ဆင္ျခင္မႈမ်ား ကားေနာက္က်ခဲ့ေပျပီ။ ကြ်န္ေတာ္တို႕အားညီရင္းအကိုသဖြယ္အရိပ္မိုးေပးခဲ့ေသာရခိုင္လူမ်ိဳးမ်ားကို  မသမာေသာ၀ါဓျဖန္႕မႈအမ်ိဳးမ်ိဳးျဖစ့္ စိတ္ေက်နပ္ေအာင္မက နိုင္ငံတကာမွပင္ အထင္အျမင္လြဲေအာင္ ပင္လုပ္ခဲ့မိျပီးမဟုတ္ပါလား။

အလာအရွင္ျမတ္ေျပာသလို မင္းတို႕ကိုၾကီမားစြာေသာ အခက္အခဲမ်ားျဖင့္ငါစစ္ေဆးမည္ဆိုသ
ကဲ့သို႕ ကြ်န္ေတာ္တို႕ေတြကို အခက္အခဲမ်ားစြာႏွင့္စစ္ေဆေနပါျပီ ကြ်န္ေတာ္တို႕ဘဂၤလီလူမ်ိဳး
မ်ားအေနႏွင့္ အရႈံးၾကီးတခုကေတာ့ ကြ်န္ေတာ္တို႕၏ အကိုၾကီးရခိုင္လူမ်ိဳးမ်ား၏ နာက်ဥ္းျခင္း
 ေၾကကြဲျခင္း မ်ားစြာျဖင့္ ေက်ာခိုင္းသြားျခင္းပင္ျဖစ္ေပသည္။

အမွန္ကကြ်န္ေတာ္တို႕က်ဴးလြန္ခဲ့ေသာျပစ္မႈမ်ားသည္ မိတ္ေဆြစိတ္မ်ား၏ သံေယာစဥ္မ်ားကိုျဖတ္
ေတာက္ခဲ့ရံုသာမက သူတို႕၏အသိုက္အျမဴမ်ားကိုပါ ဖ်က္ဆီးခဲ့တာေၾကာင့္ သူတို႕၏ နာက်ဥ္မႈမ်ားသည္ ကြ်န္ေတာ္တို႕ဘဂၤလီလူမ်ိဳးမ်ားႏွင့္ႏႈိင္စာလွ်င္ပင္ အဆေပါင္းမ်ားစြာနက္ရိႈ္ျပီး  ႏွလံုးသားမွာပါ အမာရြက္မ်ားခံေကာင္းခံသြားႏႈိင္ေပသည္။

ဒီလိုျဖစ္ရတာလည္းမည္သူမျပဳ မိမိမႈဘဲမဟုတ္လား အတိတ္ကိုေတြးမိရင္ ကိုယ္ကို ကိုယ္ပင္
ေသေၾကာင္းၾကံခ်င္တဲ့စိတ္ေတြေပၚလာတယ္ လူမ်ိဳးေရးမႈိင္းတိုက္မႈေအာက္မွာ ကိုယ့္ဆရာ ကိုသတ္မိခဲ့တဲ့အျဖစ္အ ပ်က္ေတြကေတာ့ ေသဆံုးသြားသည့္တိုင္ေအာင္ ခြင့္လႊတ္ႏႈိင္စရာ အေၾကာင္းမရွိေပ။ ဒါေၾကာင့္ ကြ်န္ေတာ္တို႕ျပဳခဲ့တဲ့မေကာင္းမႈေတြကိုခြင့္မလႊတ္ပါႏွင့္ ဆရာ ရယ္ဟုပင္ေျပာၾကားရင္း ညီအကိုရခိုင္လူမ်ိဳးမ်ား ကို ေျပာလိုတာကေတာ့ ညီမိုက္တေယာက္ လိုသေဘာထားျပီး ကြ်န္ေတာ္တို႕ ဘဂၤလီလူမ်ိဳးမ်ားကိုအရင္လိုဆက္ဆံေပးပါဟုေတာင္းပန္
 ေရးသားလိုက္ျပီ။

ကြ်န္ေတာ္တို႕ဘဂၤလီညီအကိုမ်ားကိုလည္း ဘာသာေရးေသြးထိုးလႈံ႕ေဆာ္မႈမ်ားကိုနားမေယာင္
ဘို႕ႏွင့္ လြတ္လပ္စြာေတြေခၚစဥ္းစားတတ္ဖို႕ေျပာၾကားလိုပါတယ္။ တကယ္ေတာ့ရခိုင္လူမ်ိဳးကလြဲရင္ ဘယ္လူမ်ိဳးမွ ကြ်န္ေတာ္တို႕ကိုေနရာမေပးဘူးဆိုတာကို နားလည္သေဘာေပါက္ေစခ်င္ပါတယ္။

ရခိုင္ျပည္ကလြဲရင္ ဘယ္ေနရာကမွ ကြ်န္ေတာ္တို႕လူမ်ိဳးကို လႈိက္လႈိက္လဲွလွဲ မၾကိဳဆိုၾကသလို
ဖမ္းျပီးပို႕ၾကတယ္ ေတာတြင္းကေၾကာင္ေတြလို၀ိုင္းဖမ္းၾကတယ္ ဒါလားလူသားေတြ။ ေနာက္ဆံုး
အေနႏွင့္ ကြ်န္ေတာ္တို႕ဘဂၤလီလူမ်ိဳးေတြကိုေျပာၾကားလိုတာကေတာ့ ရခိုင္လူမ်ိဳးေတြဟာ သမိုင္း အစဥ္အလာလည္းၾကီးသလိုမာနလည္းၾကီးတယ္ သူတပါးကိုခြင့္လႊတ္တတ္တယ္။  မဟုတ္ရင္ မခံတတ္ဘူးဆိုတာအျမဲတမ္းသတိထားဖို႕ႏွင့္ညီရင္အကိုပမာဆက္ဆံပါက အလြန္႕အလြန္ေ ပ်ာ့
ေပ်ာင္းျပီး ကြ်န္ေတာ္တို႕တို႕ဘဂၤလီလူမ်ိဳးမ်ားအ တြက္ မိတ္ေဆြေကာင္းသာမက ညီရင္းအကို
လည္းျဖစ္ပါေ ၾကာင္းေရသားတင္ျပလိုက္ရပါတယ္။

ေလ့လာဖို႕ႏွင့္သံုးသပ္ဖို႕ေ၀မွ်ခ်င္တာကေတာ့ ကြ်န္ေတာ္တို႕ကရခိုင္လူမ်ိဳးေတြကို အပုတ္ခ်ေျပာ
ေနၾကေပမဲ့ဘယ္လူမ်ိဳးမွာ ကြ်န္ေတာ္တို႕ကိုနားလည္မႈမေပးသလို ဘယ္ျပည္နယ္ကမွာ ကြ်န္ေတာ္ တို႕ကိုလက္မခံၾကဘူးဆိုတာပါဘဲ။

ခ်ဂိုး(ေမာင္းေတာျမိဳ႕နယ္)

Friday, February 1, 2013

really?



တိုင္ျပည္ကိုတကယ္ဘဲခ်စ္တတ္သလားPresident ၾကီးရယ္ ခေလးေတြေသေနတယ္ေလ သူတို႕ေတြဟာ ခင္ဗ်ားအုပ္ခ်ဳပ္ေနတဲ့ တိုင္သူျပည္သားေတြဘဲဗ်ာ တနည္းအားျဖင့္ေျပာရရင္ ခင္ဗ်ားရဲ့ သားသမီးေတြပါဘဲ။

ဦးသိန္းစိန္ဟာ တိုင္ျပည္ကိုအုပ္ခ်ဳပ္ခဲ့တဲ့ေခါင္းေဆာင္ထဲမွာ စစ္တပ္ကဆင္းသက္လာေပမဲ့ လူထုႏွင့္နိုင္ငံတ ကာမွအသိအမွတ္ျပဳေသာ ေခါင္းေဆာင္တဦးျဖစ္သည္ကို မည္သူမွမျငင္းႏႈိင္သလို ျပည္သူေတြခ်စ္တဲ့   ေခါင္ေဆာင္တဦးအျဖစ္ရပ္တည္ေစလိုပါတယ္။ ဒို႕ရဲ့ President ၾကီးကစိတ္ရင္ေကာင္းျပီး ရိုးသားသူပီပီ တိုင္းရင္းသားနယ္ေျမေတြမွာေနထိုင္ၾကတဲ့ ဗမာမဟုတ္တဲ့ ခေလးေတြကိုလည္း လူသားတေယာက္အျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳျပီး မိမိအေနႏွင့္ တိုင္ျပည္တခုလံုး၏ တာ၀န္ကိုယူထားသူမို႕ သူတို႕ေတြရဲ့ဘ၀ေတြရွင္သန္မႈ   ႏွင့္အနာဂတ္အတြက္တာ၀န္ယူ တာ၀န္ခံေျဖရွင္ေပးႏႈိင္တဲ့နိုင္ငံေခါင္းေဆာင္တဦးျဖစ္ေစလိုပါတယ္။ အမွန္အားျဖင့္ ဒီေနျဖစ္ေနတဲ့ ျပည္တြင္းစစ္မွာ ဗမာေတြကသာေနတယ္ဆိုျပီးထင္ေနေပမဲ့ ႏွစ္ဘက္စလံုးက အသိညာဏ္ႏွင့္ ရုပ္ပိုင္းဆိုင္ရာႏွင့္စိတ္ပိုင္းဆိုင္ရာ အတြင္းပိုင္ေရာဆံုးရႈံးေနျပီး  software မရွိတဲ့ကြန္ပ်ဴတာ တလံုးကို ျဖစ္ေနျပီး လူေတြရဲ့စိတ္ဓါတ္ေတြအားလံုး ပ်က္စီးသြာတာကိုေတာ့ AIDS ေရာဂါလိုဘာေဆးႏွင့္မွ ကုစားလို႕မရတဲ့အေျခအေနရွိေနေပမဲ့။ တဦးကိုတဦးေလးစားတန္ဖို႕ထားမႈမ်ားႏွင့္ အမုန္းေတြကို   ေျဖေဖ်ာက္ျပီးအခ်စ္ေတြႏွင့္ အစားထိုးႏႈိင္ပါက အနာဂတ္ျပည္ေထာင္စုျမန္မာနိုင္ငံေတာ္ၾကီးမွာ ေပ်ာ္ရႊင္ ခ်မ္းေျမ႕ျပီး တိုးတက္တဲ့နိုင္ငံတနိုင္ငံ နိုင္ငံတကာမွေလးစားေသာနိုင္ငံတနိုင္ငံျဖစ္ေကာင္းျဖစ္လာႏႈိင္ ပါတယ္။ ဒါမွမဟုတ္ဘဲ တိုင္ရင္းသားေတြကိုျဖိဳခြဲလိုက္လို႕ ဗံုးေတြႏွင့္ၾကဲလိုက္လို႕ တိုင္ျပည္ၾကီးေအးခ်မ္း သာယာလာမည္ဆိုတဲ့အေတြးအေခၚမ်ိဳးကိုသာ နိုင္ငံေခါင္ေဆာင္မ်ား၏ အတြင္းစိတ္ထဲမွာ ကိန္းေအာင္ေန ပါက ကြ်န္ေတာ္တို႕ေမွ်ာ္လင့္ေတာင္းတေနေသာ တိုင္းျပည္ၾကီး မည္သည့္အခါမွ်ျဖစ္လာလိမ္႕မည္မဟုတ္   ေၾကာင္းေရးသားတင္ျပလိုက္ရပါတယ္။

Monday, January 28, 2013

Who is real President of Myanmar?



နိုင္ငံတကာကသိတာကေတာ့ အတင္းအဓမျပည္ေထာင္စုျမန္မာနိုင္ငံေတာ္၏ President ဦးသိန္းစိန္ပါဘဲ ဒါေပမဲ့တပ္မေတာ္သားေတြကေတာ့ ဒုတိယဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးၾကီး မင္ေအာင္လႈိင္ရဲ့ညႊန္ၾကားခ်င္အတိုင္း President ကလုပ္ေနရတာပါတဲ့။ တခ်ိဳ႕ ၀န္ၾကီးေတြကလည္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးၾကီးသန္းေရႊက အစစ အရာရာမွာ အမိန္႕ေပးညႊန္ၾကားေနတာမို႕ ဦးသိန္းစိန္ကို ရုပ္ေသး President ဆိုျပီး ဘယ္၀န္ၾကီးမွ ဂရုမစိုက္ၾကဘူးတဲ့။
ေသခ်ာတာတခုကေတာ့ ဦးသိန္းစိန္ရဲ့တင္ျပခ်ဟူသမွ်ကို မၾကိဳက္ရင္ သစ္သားတူေလးတလံုးႏွင့္ ထုျပီးပယ္ခ်ခြင့္ရေနတဲ့ တရုပ္မေလးကိုယူထားတဲ့ တရုပ္ၾကီးဦးေကာက္ရဲ့ သမက္(သူရဦၤးေရႊမန္း)ပါတဲ့။ သူကတရုပ္မေလးကိုယူထားေတာ့ တရုပ္ၾကီးႏွင့္ဆက္ဆံရတာ ပိုျပီးအဆင္ေျပပါတယ္ဆိုတဲ့ ေကာလ ဟာလေတြထြက္လာျပီးေတာ့ ၂၀၁၅ President ေလာင္းကေတာ့ သူရဦးေရႊမန္းပါဘဲ။
ဒါဆိုရင္ President ႏွင့္ Vice President  လႊတ္ေတာ္ဥကဌ ျဖစ္ခြင့္ရွိတဲ့သူေတြထဲမွာ နိုင္ငံျခားသားႏွင့္ အိမ္ေထာင္ ျပဳထားတဲ့သူ ၊ မိသားစု၀င္တဦးဦးနိုင္ငံျခားသားခံယူထားတဲ့သူ (သို) နိုင္ငံျခာသားႏွင့္ လက္ထပ္းထား တဲ့သူမျဖစ္ေစရဆိုတဲ့အထဲမွာ တရုပ္လူမ်ိဳးေတြမပါသလိုျဖစ္ေနေတာ့ လႊတ္ေတာ္ဥကဌၾကီးဦးေရႊမန္း ရဲ့ရာဇာပုလင္ကိုလႈပ္လိုက္တဲ့ ေဆာင္ပါးမ်ားျဖစ္ေနမလားေတာ့ မေျပာႏႈိင္ေပမဲ့။

ျမန္မာနိုင္ငံရဲ့ President အစစ္ကေတာ့ ဘယ္သူလည္းဆိုတာ ေ၀ခြဲမရျဖစ္ေနပါေၾကာင္းေရး သားတင္ျပလိုက္ ရပါတယ္။

အညာသားေလး(ဖိုးေထာင္)

US 'Deeply Concerned' About Burma Fighting


The United States is "deeply concerned" by ongoing violence in Burma's Kachin state, where fighting continues between the army and rebel groups despite a cease-fire.

A statement from the U.S. Embassy in Rangoon Thursday said the Burmese army is continuing its offensive in the northeastern state. It cited media and NGO reports, and added that the offensive has resulted in civilian casualties and is undermining efforts to achieve national reconciliation.

A spokesperson for President Thein Sein later told VOA the U.S. Embassy statement was unbalanced, and did not mention what he said were attacks by Kachin rebels on both government and civilian targets.

"We understand the U.S. government concern for the situation in KI [Kachin] state, but to be fair, they have to point out all the action and incidents taken by both sides," spokesperson Ye Htut said. "This is not fair to put all the blame on the government side."

The government declared a unilateral cease-fire to take effect on Saturday. But sporadic fighting has continued. Eyewitnesses and rebel officials tell VOA that Burmese soldiers used the brief lull in hostilities to advance on rebel positions.

In a speech in Rangoon Sunday, Thein Sein said government forces are within an "arm's length" of the main Kachin Independence Army base in the town of Laiza, on the border with China.

He said he has ordered troops not to attack the base as a show of good will, and he called for the KIA to return to the negotiating table as soon as possible.

The embassy statement Thursday urged both sides to "take all necessary steps to create an atmosphere for dialogue." It also called on Burma to allow "unhindered access" to those in need of assistance from the U.N. and international aid agencies.

Burmese troops and Kachin rebels have been fighting since 2011, when a 17-year cease-fire broke down. It is the last active civil war in Burma. Other ethnic groups have signed peace deals with the government.

The fighting in Kachin state has displaced tens of thousands of people and overshadowed major political reforms introduced since Burma ended decades of military rule in 2011.

ဦးရဲထြတ္က ပင္လံုစာခ်ဳပ္ကိုမဖတ္ရေသးဘူးထင္တယ္။ ကခ်င္လူမ်ိဳးေတြ ဒီလိုတိုက္ခိုက္မႈေတြႏွင့္ ဗမာေတြ ရဲ့အနိုင္က်င့္မႈေတြကိုခံရမယ္ဆိုတာ အစကၾကိဳသိခဲ့ရင္ ျပည္ေထာင္စုေန႕ဆိုတာလည္းရွိလာမွာမဟုတ္သ
လိုျမန္မာနိုင္ငံဆိုတာလည္းရွိလာမွာမဟုတ္ဘဲ ဗမာနိုင္ငံငယ္ေလးဘဲရွိေနမွာျဖစ္ပါတယ္။

Sunday, January 27, 2013

Bengali Homeless problem and Myanmar Crasis



ျမန္မာႏိုင္ငံကေန ဘဂၤလာေဒခ်္႕ကို ေရာက္ရွိေနတဲ့ မြတ္ဆလင္ဒုကၡသည္ေတြကို ျပန္ယူဖို႕ ဘဂၤလာေဒခ်္႕  အာဏာပိုင္ေတြက ျမန္မာသံအမတ္ၾကီးကို မေန႕ကထုတ္ေဖၚေျပာဆိုလိုက္ တယ္လို႕ သိရပါတယ္။ တဆက္တည္းမွာစဥ္းစားမိတာက ဘယ္က ဒုကၡသည္ေတြလည္း Dhaka , Chittagong ျမိဳ႕ၾကီးေတြက ဒုကၡသယ္ေတြလား ဒါမွမဟုတ္ရင္ စစ္တေကာင္း ႏွင့္ဒါကာျမိဳ႕ကိုသြယ္တန္းေဖါက္လုပ္ထားေသာလမ္းတဖက္တခ်က္စီမွာ ပလစတစ္တဲေလးေတြႏွင့္ ျဖစ္သလိုေနထိုင္တတ္ၾကေသာ သူတို႕အေခၚ( ရြင့္ဂ်ာ) အိုမဲ့အိမ္မဲ့ေတြကိုလား ဒါမွမဟုတ္ရင္ Bangladesh နိုင္ငံတ၀ွမ္းမွာရွိတဲ့ (ဒုကၡသည္စခန္း ၁၁၆ ခုမွာႏွစ္ေပါင္း ၄၁ ႏွစ္) တိုင္တိုင္ေန ထိုင္လွ်က္ရွိၾကျပီး နိုင္ငံသားအျဖစ္အသိအမွတ္ျပဳျခင္းမခံရေသာ ဘီဟရီ ဒုကၡသည္ေတြကိုလားဆို တာစဥ္းစားမိရင္က ေခါင္းေတြေတာင္ကိုက္လာတယ္။
မေမွ်ာ္လင့္ဘဲအေပၚကဓါတ္ပံုေလးကိုျမင့္လိုက္ေတာ့ဟိုဆယ္ႏွစ္ခန္႕ကပံုရိပ္ေတြကကိုယ့္ဆီကိုတခဏအတြင္း၀င္ေရာက္လာသလိုပါဘဲ တနည္းအားျဖင့္ဆိုရေသာ္ ေၾကာက္မက္ဖြယ္အိပ္ မက္ဆိုး မက္အျပီးလန္႕နိုးလာသလိုပါဘဲအဲဒါကေတာ့ဘဂၤလားေဒါခ်္႕နိုင္ငံကအိုးမဲ့အိမ္မဲ့ေတြ(သူတို႕အေခၚ)   ရြင့္ဂ်ာ ( Wrong+gya-Wrongya=Rohingya) ေတြေပါ့။
ႏွစ္ေပါင္း ၂၄ ဆိုတဲ့ကာလေပါ့ ၈၈၈၈ အေရးအခင္းအျပီးကြ်န္ေတာ္ႏွင့္အတူအမိေျမကိုခ်စ္တဲ့ ေက်ာင္းသူ/ေက်ာင္းသားေတြဟာ ခ်စ္လွ်က္ႏွင့္အမိေျမကိုခြဲခဲ့ရတယ္ တခ်ိဳ႕ကကံေကာင္းျပီး လမ္းမွန္ကိုေရာက္ခဲ့ၾကတယ္ တခ်ိဳ႕ကလည္းကံမေကာင္းစြာျဖင့္ ကံတရားရဲ့ရိုက္ခ်က္ေအာက္မွာ ဘ၀ေတြကိုရင္နာစြာေပးဆပ္ခဲ့ၾကတယ္ တခ်ိဳကလည္းလက္နက္ကိုင္ျပီး စစ္အစိုးရကို ဒီေန႕တိုင္ ေတာ္လွန္ေနတုန္းပါဘဲ။
အဲဒီအထဲမွကံေကာင္းတယ္လို႕ဘဲေျပာရမလားေတာ့မသိ ၁၉၉၅ မွာစစ္တေကာင္း Medical College မွာဒုတိယႏွစ္ကစျပီး ေက်ာင္း၀င္ခြင့္ရခဲ့တယ္ Bangladesh နိုင္ငံႏွင့္နိုင္ငံသားေတြကို လည္းသိပ္ျပီးေက်းဇူးတင္ခဲ့မိတယ္ ဆရာေတြ ဆရာမေတြကလည္းခြဲျခားဆက္ဆံမႈမရွိဘဲ တပဥ့္ အေပၚတပဥ့္တေယာက္ လိုဘဲဆက္ဆံခဲ့သလို တခါတေလသူမ်ားေတြထက္ေတာင္ကြ်န္ေတာ့ အေပၚစာနာမႈမ်ားေပးခဲ့သလားဟုပင္ထင္ခဲ့မိပါတယ္။ သို႕ေသာ္လည္းဘာသာေရးႏွင့္ပါတ္သက္ လာရင္ေတာ့ သူတိုကတကဲ့သူစိမ္းဆန္လြန္ပါတယ္။ တခါကကိုယ့္သူငယ္ခ်င္းရုဘဲလ္ဆိုရင္၀က္ သားထည့္တဲ့ပုဂံႏွင့္သူကိုထမင္းေကြ်းရမလားဆိုျပီး ပုဂံကိုရိုက္ခြဲျပီးထြက္သြားခဲ့တယ္ အမွန္ကကြ်န္ ေတာ္တို႕အေဆာင္မွာေနတဲ့သူေတြက၀က္သားစားသူေတြဆိုတာသူသိလွ်က္ႏွင့္ဒီလိုလုပ္ခဲ့တာ ေနာက္ မွဘဲ ဘာသာေရးပိုးေတြ၀င္ေနခိုက္ ျဖစ္သြားတာဆိုျပီးေတာင္းပန္ခဲ့ဘူးတယ္။
ေက်ာင္းေနဘက္သူငယ္ခ်င္းေတြျဖစ္တဲ့ ဆိုဒီကေက်ာင္းသားေတြ နီေပါနိုင္ငံကေက်ာင္းသား ေတြအမ်ားၾကီးရွိေပမဲ့ မေလးရွားကေက်ာင္းလာတက္တဲ့ တရုပ္ႏွင့္တမီး ေက်ာင္းသားေတြႏွင့္ ေတာ့ပိုျပီးရင္းႏွီၾကတယ္ မရင္းႏွီတဲ့ေက်ာင္းသားေတြကေတာ့ အဲဒီအခ်ိန္က မိုဘိုင္းဖံုးတကားကား ႏွင့္ဆိုဒီကေက်ာင္းသားေတြပါဘဲ။
ကြ်န္ေတာ္ကေတာ့ေက်ာင္းစရိတ္ကို အေမရိကန္ေဆးရံုတခုက ကူညီေပးတဲ့အတြက္အားတဲ့အခ်ိန္ မွာေတာ့ သူတို႕ကိုျမန္မာစာသင္ၾကားပို႕ခ်ျပီး က်န္တဲ့အခ်ိန္မွာေတာ့ သူငယ္ခ်င္လိုပါဘဲ Philip ႏွင့္ သူဇနီ Cathy ရယ္ Sifia ႏွင္ Michel တို႕ႏွင့္ဘဲအခ်ိန္ကုန္ေနခဲ့တယ္ ကေလးေတြက ကုလားေတြကိုေၾကာက္သေလာက္ ကြ်န္ေတာ့အေပၚမွာခင္ၾကပါတယ္။
ဒီလိုႏွင့္ဘဲ ၁၉၉၇ ေပ့ါကြ်န္ေတာ္ကလည္း (Bechlor of Medicine) အျပီးမွာကံမေကာင္းရွာဘူးဘဲ ဆိုရမလား Philip တို႕မိသားစုက သူတိုရဲ့ ခ်ီကာဂိုျမိဳ႕သုိ႕ျပန္သြာၾကခဲ့တယ္ အဲဒီေနာက္ပိုင္းမွာ အခ်ိန္ပိုင္းအလုပ္တခုကို ( Grant Geophysical Inc) မွာ၀င္လုပ္ခဲ့တယ္ လစာလည္းေကာင္းတယ္ ရုံးမွာလုပ္တဲ့လူေတြကလည္းအားလံုးလိုလို နိုင္ငံျခားသားေတြဆိုေတာ့ ကံေကာင္းတယ္လိုဘဲဆိုရ မွာေပါ့။ ေဆးေက်ာင္းသားဆိုေတာသိတဲ့အတိုင္ပါဘဲ တခါတေလကိုယ္ထက္အတန္းငယ္တဲ့ ေက်ာင္းသားေတြကိုစာျပရတယ္ ျပီးမွဘဲဆရာေတြဆီကအတည္ျပဳခ်က္ကိုရယူရတယ္။ လူနာေတြ ႏွင့္ထိေတြ႕ဆက္ဆံတဲ့ေနရာမွာ အခက္အခဲေတြဘာေတြရွိတယ္ေပါ့ ဥပမာ မြတ္ဆလင္ေတြ ဥပုတ္ လဆိုရင္ လူနာေတြကိုေဆးတိုက္ရတာကြ်န္ေတာ္တို႕အတြက္ ေတာ္ေတာ့ကိုအခက္အခဲတခုပါဘဲ။ ေဆးကိုအခ်ိန္အတိုင္းမေသာက္တဲ့အတြက္မျဖစ္သင့္တဲ့ျပႆနညေတြလည္း ခဏခဏျဖစ္ရတယ္။
ေနာက္ပိုင္မွာေတာ့ကြ်န္ေတာ္တို႕ ေက်ာင္းသားေတြအားလံုးကိုဆရာၾကီးကေခၚျပီးေတာ့ မင္တို႕      ေက်ာင္းပိတ္တဲ့အခ်ိန္မွာ အလကားမေနဘဲ တိုင္းျပည္အတြက္ ေကာင္းရာေကာင္းက်ိဳးေတြႏွင့္ပါတ္ သက္တဲ့စာတမ္းတေစာင္တင္ရမယ္ဆိုျပီး ဆရာၾကီးကေျပာလာေတာ့ ႏွစ္ေယာက္အုပ္စုမွာ ကြ်န္ေတာ္ႏွင့္ မေလးရွားနိုင္ငံသား Jonathan Somul ကတအုပ္စုက်တယ္ ဘာလုပ္ရင္ေကာင္းမွာ လည္းဆိုျပီးစဥ္းစားၾကတဲ့အခ်ိန္မွာ စစ္တေကာင္း ၊ ဒါးကာ ၊ ဆီလက္ ၊ ဘိုးရီးခ်ား ျမိဳၾကီးေတြရဲ့လမ္း ေဘးမွာျဖစ္သလိုတဲထိုးျပီးေနထိုင္တဲ့လူေတြရဲ့ က်န္မာေရး ၊ လူမႈေရးႏွင့္သူတို႕ရဲေနစဥ္ဘ၀ေတြကို စာတမ္းတေစာင္ျပဳစုဖို႕သေဘာတူၾကတယ္။
ဒီလိုႏွင့္ဘဲစာတမ္းျပဳစုဖို႕အတြက္ကုန္ၾကမ္းရွာရင္ ဘဂၤလီ(ရြင့္ဂ်ာ) အိုမဲ့အိမ္မဲ့ေတြေနထိုင္တ့ဲ ေနရာေတြ( ဘဂၤလီအေခၚေတာ့) ဘို႕စတိတ္ေတြေပါ့။ အဲဒီေနရာေတြမွက မေကာင္းမႈဟူသမွ်လုပ္ တယ္ မိုဖိန္း ၊ ေဆးေျခာက္၊ ဖန္ဆီးဒိုင္းအားလံုးရတယ္ သူတို႕ရဲ့ေသးငယ္တဲ့တဲေလးေတြရဲ့ေျမ ေအာက္မွာဖြက္ထားေလ့ရွိပါတယ္။ ဒီဘို႕စတိတ္ေတြကိုအမွီျပဳျပီးေတာ့ ဘဂၤလီမာဖီးယားေတြက ေတာ္ေတာ္လည္းခ်မ္းသာၾကြယ္၀ၾကတယ္။ တဖက္မွာ ဘို႕စတိတ္ႏွင့္နီးတဲ့ ေကာလိပ္ေက်ာင္း သူေတြ ေကာလိပ္ေက်ာင္းသားေတြ တေန႕ထက္တေန႕ေဆးစြဲတာတို႕ ကိုယ္က်င့္တရားပ်က္ တာတို႕မ်ားလာတဲ့အတြက္ အစိုးရက ဘို႕စတိတ္ေတြကို ၀င္စီးျပီး သူတို႕ကိုေနရာခ်ထားဖို႕ ပ်က္ကြက္ခဲ့သလို သူတို႕ဘာလူမ်ိဳးလည္းဆိုတာ ကိုယ္တိုင္ကမသိတဲ့ဘဂၤလီေတြရွိသလိုေပါ့ ပါကစၥ တန္စစ္ပြဲေနာက္ပိုင္းမွာ ဘဂၤလားေဒါခ်္႕နိုင္ငံတြင္ေနထိုင္လွ်က္ရွိၾကေသာ ပါကစၥတန္လူမ်ိဳးဘီဟရီ ေတြကိုမ်ားစြာေတြ႕ႏႈိင္ေပမဲ့ အဆင့္သိပ္မနိမ္႕ၾကဘူး သူတိုကိုသူတို႕ရွာေဖြစားေသာက္ႏႈိင္တဲ့အဆင့္ မွာရွိၾကတယ္ ကိုယ္ကိုကိုယ္ရွာေဖြစားေသာက္ႏႈိင္စြမ္းမရွိတာကေတာ့ ဘဂၤလီရြင့္ဂ်ာေတြျဖစ္ျပီ ပုဂံတလံုးႏွင့္ မနက္မွသည္ ညေန၀င္သည္ထိ တအိမ္၀င္ တအိမ္္ထြက္ေတာင္းစားတတ္ျပီး လစ္ရင္ လစ္သလိုခိုးသြားတတ္သလို တခါတေလလူသတ္သည္ထိ ဒုစရိတ္မ်ားကိုက်ဴးလြန္တတ္ေပသည္။ ည ၉ နာရီအခ်ိန္မွာစစ္တေကာင္း ဒါကားျမိဳတ၀ိုက္လွဲ႕ပါတ္ျပီးသြားၾကည့္မယ္ဆိုရင္ သူတို႕ရဲ့ ပလက္ေဖါင္းရြာေလးကိုတျမိဳ႕လံုးလိုလိုေတြ႕ရျပီး တနည္းအားျဖင့္ျမိဳ၏အလွတရားကိုပင္ ဖံုးလႊမ္း ထားေပသည္။